收藏文章 楼主
不可字面理解的英文短语 ~ come clean
网友【english】 2020-05-18 14:25:36 分享在【美国信息交流】版块    21600    1    18

come是“来”,clean是“干净的”,但老外要是跟你说“come clean”,可不是叫你“来搞卫生”,那是什么意思?

网友分享在meiguo.com上的图片

come clean

先来看come clean的英文解释:

If you come clean about something, you tell the truth about it. emotion

表示和某人说实话,毫不掩饰。

所以,come clean的真正含义是:

全盘托出、坦白交待,

也就是我们常说的“摊牌”。

【例句】

It was time to come clean with my mother.

该是和我母亲说实话的时候了。

网友分享在meiguo.com上的图片

show hand

“摊牌”的另一个地道表达,show hand原本是赌场的一个术语,表示一把全部压上,俗称“梭哈”。

后来就引申为:坦白、摊牌。

下面是show hand的英文解释:

To make one's plans, intentions, ideas known to others, especially those that were previously hidden or kept secret.

把某人之前藏着掖着的计划、意图、想法告诉他人。

常用表达是:show one's hand

【例句】

Show your hand, otherwise I am afraid I can't help you.

请说清楚你的意图,否则我恐怕帮不了你。

网友分享在meiguo.com上的图片

lay your cards on the table

这个表达比较好理解,把你的牌都摆到桌面来,也就是摊牌。

口语中也可以用来表示引申含义的“摊牌”。

【例句】

I think it's time to lay your cards on the table.

我想是时候摊牌了。

出处:头条号@英语口语微课

meiguo.com 发布人签名/座右铭Follow Me!
大家都在看
楼主新近贴
回复/评论列表
默认   热门   正序   倒序
meiguo.com 创始人

emotion

18   2020-05-18 14:25:36  回复

回复/评论:不可字面理解的英文短语 ~ come clean

暂无用户组 升级
退出
等级:0级
美果:
美过

美国动态 美果转盘 美果商店

Your IP: 18.118.0.240, 2024-04-20 10:18:05

Processed in 0.72039 second(s)

头像

用户名:

粉丝数:

签名:

资料 关注 好友 消息
已有0次打赏
(18) 分享
分享
取消