《史力加2》上映两周,票房成绩令人鼓舞。有观众指出配音版的《史力加2》打破一贯原装版较配音版好看的「定律」,有份配音的杜汶泽及张卫健闻之甚开心,希望下次合作更顺利。
杜汶泽表示,他花了六日时间去配音,今回是他首次为主角配音,故压力很大。现时听到口碑不错,才如释重负,但他强调《史力加2》报捷并不是他个人的功劳。被问及与黄秋生的比较,杜汶泽声音立刻沉了下去,并指出他身边的朋友都看过《史力加2》,并直言说秋生比自己配得更好;杜汶泽坦言因为秋生与史力加「形神俱似」,今次输给黄秋生乃心甘命抵,但他会继续努力,希望力臻完美。
另外,有份为驴友配音的张卫健亦很感动,因从来未听过有观众赞配音版本比原装好看,更称:「外国的月光不一定圆。」他表示回想当时录音,最难之处是用广东话夹动画的口型,若果要改对白迎合本地口味,又要得到配音导演同意。不过经过两次合作,与电影公司「梦工场」已有默契,配音过程非常顺利。