“小三儿”的英文表达并非“third person”,也不是“little three”!
网友【english】 2022-01-06 14:45:52 分享在【美国信息交流】版块    4497    1    4

“小三”最常用的表达是“mistress”, “lady friend”,“the other woman”和“home wrecker”。当然考虑到小三不一定都是女生,男小三也可以用“the other man”或“home wrecker”来表达。

mistress 情妇

网友分享在meiguo.com上的图片
一个男人(通常是已婚男人的)mistress是指与他有固定性关系但不是他妻子的女人

例:

Edward VII and his mistress, Lillie Langtry

爱德华七世和他的情妇莉莉‧兰特里

He has a mistress in Paris.

他在巴黎有个情妇。

lady friend

通常作为委婉语使用,或者在情况不明时作为一种保守的表达

the female partner in an intimate especially an illicit relationship

亲密关系中的女性伴侣,尤指不正当关系中的女性伴侣

the other woman/man

网友分享在meiguo.com上的图片
与已婚男人发生关系的人

例:

Was she no longer satisfied being the other woman?

她不再满足于当第三者了吗?

home wrecker

/ˈhəʊm.rek.ər/

someone who is responsible for breaking up a marriage or relationship

破坏别人家庭(或恋爱关系)的人

例:

He denied he was a homewrecker, despite his fling with Sarah being blamed for the collapse of her marriage.

他否认自己是一个破坏别人家庭的人,尽管他与萨拉的风流韵事被指责是导致她婚姻破裂的原因。

Her reputation as a potential homewrecker seems ludicrously misplaced.

她可能破坏别人家庭的名声似乎大错特错了。

“出轨”用英语怎么说?

“出轨”就是我们俗称的“脚踏两条船”,也即“劈腿”,可以用两种英文句式来表达:

He is having an affair. 他有外遇了。

Does he cheat on his wife? 他是不是出轨了?

或者用一个动词

two-time

vt. 欺骗;劈腿;对(情人或爱人)怀有二心(作为动词使用)

例:

Are you sure he's not two-timing you?

你肯定他没有背着你另有所爱?

渣男

cheater

背叛者,渣男

例:

You've been dating that girl recently and you're a total cheater.

你最近一直跟那个女孩约会,你真是个彻头彻尾的渣男。

playboy

花花公子

例:

He is such a playboy. How many times has he hurt you?

他是个十足的花花公子。他伤害过你多少次了?

出处:头条号 @学习文库

meiguo.com 发布人签名/座右铭Follow Me!
大家都在看
楼主新近贴
回复/评论列表
默认   热门   正序   倒序
meiguo.com 创始人

emotion

4   2022-01-06 14:45:52  回复

回复/评论:“小三儿”的英文表达并非“third person”,也不是“little three”!

暂无用户组 升级
退出
等级:0级
美果:
美过

美国动态 美果转盘 美果商店

Your IP: 18.216.1.97, 2024-05-20 02:08:44

Processed in 0.70329 second(s)

头像

用户名:

粉丝数:

签名:

资料 关注 好友 消息
已有0次打赏
(4) 分享
分享
取消