收藏文章 楼主
郭德纲收个半岁小徒弟 全国“钢丝”打拥堂
网友【老编】 2006-11-29 00:56:08 分享在【明星/名人动态】版块    1    1

经历了“炮轰”风雨的郭德纲终于在昨天为自己的德云社大摆排场,庆祝10年庆典,招收五位云字辈的徒弟,其中好友于谦刚半岁的儿子于云霆也光荣成为其中一员,郭德纲慨叹终于有了香火传承。晚上的“10周年庆典”开幕式上,庞龙、黄宏和周华健等众多亲朋友好友纷纷赶来捧场助阵,为“德云社”增添了不少娱乐圈的神秘气氛。

半岁孩子就拜师

昨日中午,“德云社10周年庆典”开幕前,郭德纲在某海鲜楼宴请相声界前辈及亲朋好友,正式行“拜师仪式”,在师傅侯耀文、相声界名家常宝华、侯耀华,德云社全体演员和亲戚朋友的掌声中正式收下何云伟、曹云金、栾云平,孔云龙及于谦刚半岁的儿子于云霆为徒。于谦刚满半岁的儿子也赶来凑热闹,郭德纲抱着咿呀学语的小宝宝无限感慨:“这孩子还没出生,于谦就和我定好,说要是生个姑娘就算了,要是生个儿子,我就收为徒,我知道于谦的一番心意,他是想咱相声这一行能香火传承,我很感谢。”虽然郭德纲说得很感动,但是仍不失相声演员的本色,一边发表收徒感言,一边不忘现场逗乐,竟戏说几个孩子见识少,没见过什么能人,所以才在郭德纲处拜师父。

全国“钢丝”打拥堂

因为开幕式一票难求,昨日现场爆满,竟有来自全国各地的“钢丝”,一对专门从厦门跑到北京听郭德纲说相声的夫妇说:“第一次听郭德纲说相声是在飞机上,觉得不像一般相声,感觉他的笑很自然、很舒服,于是便迷上了。知道德云社庆10岁生日,请了假便跑来了。”郭德纲昨晚第三个出场和石富宽说了一个老段《西征梦》,压轴又和于谦说了一段《我是黑社会》。接下来连续五晚,德云社10周年庆典演出依次是老先生专场、幽默相声反串戏、群口专场、鼓曲综合专场和闭幕式。
meiguo.com 发布人签名/座右铭这家伙浪费了“黄金广告位”,啥也没签!
大家都在看
回复/评论列表
默认   热门   正序   倒序
meiguo.com 创始人

emotion

1   2006-11-29 00:56:08  回复

回复/评论:郭德纲收个半岁小徒弟 全国“钢丝”打拥堂

暂无用户组 升级
退出
等级:0级
美果:
美过
精华推荐
  1. 美国司法部起诉了柬埔寨“电信诈骗集团”的头目
  2. 川普总统正式签属涉台法案,解放军示警!
  3. 中美两国元首在釜山会晤:就关税、大豆和稀土已经达成共识
  4. 外国人的入境中国手续简化,可以提前在网上填报入境卡了!
  5. 学习英语12年后,终于实现了“美国梦”!
  6. 川普政府终于听说了日本新首相【高市早苗】因为台海表态引发外交危机的事儿了?
  7. SpaceX在加速IPO计划,目标估值1.5万亿美元!
  8. AWS最大区域故障,带崩多项服务!
  9. 中美AI竞争的新格局已定?
  10. 45岁后“人生黄金期”是认知和创造力的新高峰
  11. 中美稀土博弈,美国政策在急转直下!
  12. 中国已经全额缴纳了联合国会费,联合国的财政危机缓解!
  13. 感恩节餐桌的费用回落,零售商推出了低价套餐!
  14. 五角大楼的机密报告:中国导弹可以击沉美军航母
  15. 美国“H-1B”签证新规:在境内的申请人,免缴10万美元费用!
  16. 美国移民局(ICE)新提案打算限制福利使用,有记录者可能影响绿卡申请!
  17. 中美经贸磋商“展现战略对称”新态势
  18. 全球高等教育的新趋势:留学生求学地“多元化”
  19. 美国仍然依赖纸质信件的真相剖析
  20. 人类史上“最贵CEO”诞生!马斯克的“万亿薪酬”背后
  21. 2026年版的“公共负担”新规复活,华人家庭遭遇精准打击!
  22. 700万人参与了反川普集会?
  23. 美国政府批准了对台3.3亿美元的军售
  24. 川普政府再次出奇招!拒绝所有胖子的移民申请?
  25. 联邦政府启动“红色日落行动” 审查比特币矿机的供应链
  26. 美国的房地产市场显现了矛盾信号
  27. 中美高层通话后… 川普总统计划明年访华,芯片管制也松口了!
  28. 恢复或加入?重获中国国籍的路径比较
  29. 一美分硬币“Penny”铸造历史正式终结
  30. ICE启动了在社交媒体的全天候监控项目
  31. 美国青少年“67”流行语的现象引关注
  32. 在海外漂泊12年后的真实感受
  33. 英伟达H200芯片的对华销售仍然在受美国的两重限制
  34. 黄仁勋警示川普政府,再不开放“对华AI芯片出口”就来不及啦!
  35. 美国在AI竞争中失利了?阿里千问模型在全球领先
  36. MIT稳居了CS榜首!美国大学的最新排名出炉
头像

用户名:

粉丝数:

签名:

资料 关注 好友 消息
已有0次打赏
(1) 分享
分享
取消