“美版陈永仁”莱昂纳多-迪卡普里奥(Leonardo Dicaprio)和“美版刘健明”马特·达蒙(Matt Damon)都看过Hong Kong影片《无间道》,两人9月15日在纽约的记者会上不约而同赞赏“《无间道》是部精彩的电影”。
好莱坞购下《无间道》版权,重拍成《双面袭警》(The Departed),由名导马丁·史柯西斯(Martin Scorsese)执导,莱昂纳多和马特·达蒙挂帅。莱昂纳多饰演梁朝伟的角色,是个卧底警察,马特·达蒙则饰演刘德华在《无》中的角色,是黑帮大老的养子,混进警局当警官。
莱昂纳多和马特·达蒙异口同声说:“港版虽精彩,但看完投入好莱坞版拍摄前,要先把它忘记。”两人的目的是要诠释出独特的卧底和警察。就如马丁·史柯西斯在记者会上强调的,他不将《双面袭警》看成是重拍,只是将《无》的元素集合起来,创作成有自己风格的作品。
《双面袭警》故事从上世纪70年代开始,杰克·尼科尔森(Jack Nicholson)饰演的黑帮头子科斯特罗正处壮年,他控制了整个波士顿街区。年仅10岁的科林成为科斯特罗重点栽培对象,他将他送去警校,让他“监视”警察。另一边,有正义感的比利故意从警校中被“飞掉”,实际上是警方安排他去黑道当线人。科林与比利与漂亮的心理医生(维拉法米嘉饰)有段三角恋情。
维拉法米嘉透露她没看过《无间道》,不过这个集合了《无间道》系列电影中郑秀文与陈慧琳角色的女星说:“我一个人演了《无》第一集、第二集和第三集的角色,我的角色是三集的综合。”她在剧中与科林和比利皆有床戏。
马丁·史柯西斯(Martin Scorsese)说过要削减黑帮老大和警察头子这两个港版中重要角色的戏份,把影片重心放在两个卧底身上。但就记者第一时间在美国看了电影的观察,他显然还是不舍得抛弃杰克·尼科尔森这个“好莱坞老戏骨”的精彩表演,也因此,杰克·尼科尔森远比《无间道》中的曾志伟出色得多。
原本计划出席记者会的杰克·尼科尔森因身体不舒服没亮相,让在场的海外记者们很失望。