前几天有位同学问我:
I almost agree . 是什么意思?
究竟是我同意?我不同意?
还是我同意其中的大部分?
资料图(来自网络)
这个问题确实很烧脑
实际上这句话并不复杂
它的关键点就在于almost这个词
almost:副词,表示“几乎”“差不多”,是一个形式上肯定而实际上表否定的词。
举例来说:
I almost finished my job.
我快完成工作了。
而工作完成了吗?
只是快了,实际上并没有完成
所以I almost agree .的字面意思是:
我差一点就同意了(实际上我并不同意!)
至于为啥简简单单一个
I don't agree./ I disagree
就能解决的问题
非要说得如此烧脑
其实一句话就能解释:
委婉地否定,不想伤害你!
其实在英语当中
肯定形式表否定并不少见
比如little和a little(修饰不可数名词)
few 和 a few (修饰可数名词)
很多同学一直分不清
但实际上little和few的意思
都是"很少的,几乎没有"
在句子中表示否定含义
除此之外,没有否定的词汇却
表否定的形式的情况还有以下几种:
1. anything but 决不 (=not…at all)
Your cat is anything but cute.
你的猫一点也不可爱。
注意:该结构也可表示“除~外,任何都…”
I’ll give you anything but that.
除了那个之外,我什么都可以给你。
2. far from 完全不
What we have learnt is far from eough.
我们所学到的东西远远不够。
3.fail to 无法~ (=do not, cannot)
We fail to finish the job.
我们无法完成这项工作。
注意:never fail to 意为“一定”
4. too…to… 太……,以致无法……
He was too young to go to school.
他太小了,还不能上学。
5. the last+名词+to不定式 最不……
He is the last person who we would want to come.
他是我们最不欢迎的人。
6. more than 无法……
The heat was more than he could stand.
那种炎热的程度是他所不能忍受的。