都知道deer是鹿,那water deer你难不成还是水鹿的意思吗?不是哦,千万别理解错了,water deer是我们常见的一种动物,就是“獐子”。
water deer
例句:
The animals are mainly Red deer, Chinese water deer, Roe deer and wild duck, hazel grouse, pheasant etc.
主要动物有马鹿、獐子、狍子、野兔、野猪、紫貂和野鸭子、榛鸡、山鸡等。
下面我们再来学习一些其他的表达。
有一个volunteer(志愿者),把船来steer(驾驶),快乐是sheer(纯粹的),神情却queer(古怪的),高傲像deer(鹿)。
1、Volunteer Army
army的意思是“军队、陆军”,Volunteer Army就是指“ 志愿军 ; 义军 ; 义勇军”,需要注意区分的是“volunteer military”,是指“志愿役”。volunteer for military service 自愿服兵役
例句:
Today's US military is not a conscription army; it's a volunteer army.
今天的美军用的不是征兵制,它是一个志愿者组成的军队。
2、steer clear of
steer意思是“控制,引导;驾驶”,clear除了名词“干净的”,作动词用时有“通过;清除;使干净;跳过”,steer clear of是指“避开;绕开”。
例句:
You should also steer clear of electrical equipment indoors, including the telephone.
你应该也很清楚,要避开房中带电的地方,包括电话机。
3、sheer nonsense
sheer的意思有“绝对的;透明的;峻峭的;纯粹的”,nonsense是指“胡说;废话”,sheer nonsense纯粹的废话,也就是指“一派胡言”。
例句:
I have to tell you that the lecture was sheer nonsense.
我得告诉你,这个演讲是一派胡言。
4、on the queer
queer的意思有“奇怪的,异常的;娘们儿似的,妖里妖气的;”,on the queer是一个俚语,意思是“形迹可疑;不老实 ”。
例句:
On hearing the queer sound he cut the engine.
一听到那奇异的声响他就关失了引擎。
拓展:
queer fish 怪人
queer bird 古怪的家伙