get one's goat的意思是“to annoy someone very much”,即“使人发怒”。这句习语首次出现的文本是在1909年5月的《Stevens Point Daily Journal》:Wouldn't that get your goat? We'd been transferring the same wa
cup是杯子,难道in your cups是“在你的杯子里”? 千万别这么理解,否则笑掉老外大牙!In your cups 不是在你的杯子里In your cups 喝醉酒、酩酊大醉我们从字面意思理解以为是“在你的杯子里”,其实in your cups在《圣经外传》早有记载。和现在不同,cup在当时指装了酒精饮料的杯子,所以用in on