平时说困了,想去睡觉了,都会直接说 I want to go to sleep,但你一说这个外国人就很纳闷了,你到底是睡没睡着呢?想知道具体的原因的话就跟着吉米老师一起看下去吧~【go to bed ≠ 去睡觉】go to bed 这个表达是完全没问题的,只不过意思就不是"去睡觉了"。它表示入睡,进入睡眠状态,一般用这个表达时表示已经到
美国联邦官员日前于纽瓦克国际机场(Newark Liberty International Airport)召开记者会,宣布2023年5月3日美国国内旅行将正式激活“真实身份证件”(Real ID)通关登机,呼吁还没有实体身份证件的民众尽快申请。碍于新冠肺炎疫情,原本定在2020年10月生效的法案被延期两次,延至2023年5月3日;新泽
英文中的忘记时间应该怎么表示呢?是forget time吗?【forget time ≠ 忘记时间】吉米老师认为这个表达就非常的中式啦,正确的表达应该是 lose track of time.lose [luːz] v. 输掉; 遗失; 损失;track [træk] n. 轨道,足迹; 路径;例句It's easy to lose t