不单字面意思的英文短语 ~ weigh up
网友【english】 2021-01-13 20:31:23 分享在【美国信息交流】版块    1    4

网友分享在meiguo.com上的图片

昨天谈到我们的外教Lawrence最近的日子一直过得很紧,有同事就问他离婚后日子过得这么苦值得吗?

这哥们儿慎重地点了点头:

“I've weighed up my options before I decide to divorce.”

这会儿会计小刘又好奇地问了:“他这里所用的 weigh up不是称重的意思吗?前两天Lawrence 去超市买苹果时还说过

'Weigh up these apples for me please!(请帮我称一下这些苹果的重量)'

呢,难道说选择(options)也可以称量吗?”

网友分享在meiguo.com上的图片

呵呵,这个问题问得好!“weigh up”的确有称重的意思,但你想啊,既然要称量一个东西,就说明你在心里得盘算一下这个东西值不值得买吧,这就引申出“weigh up”的另一层含义~“估量、掂量、衡量或权衡利弊”,所以刚才Lawrence那句话的意思是:“在我决定离婚之前,我已经权衡了(离婚)选择的利弊。”

网友分享在meiguo.com上的图片

weigh somebody / something up

na. 称量;称出;估量;掂量;衡量;就…仔细考虑(利弊);就…权衡

【En】

To think carefully about the advantages or disadvantages of a situation before making a decision.

在做决定之前仔细考虑一种情况的优点或缺点。

If you weigh someone up, you try and find out what they are like and form an opinion of them, especially when you are suspicious of them.

如果你衡量某人,你试着找出他们是什么样的人,并形成对他们的看法,特别是当你怀疑他们的时候。

To make an assessment of (a person, situation, etc); judge.

对(某人、情况等)作出评估、判断。

To consider something carefully so that you can make a decision about it.

仔细考虑某事以便作出决定。

To watch someone and listen to them carefully so that you can form an opinion about what they are like.

观察某人并仔细倾听他们的意见,以便你对他们形成看法。

To measure the weight of something.

测量某物的重量。

To attempt to determine someone's strength, intelligence, skill, integrity, etc.

试图确定某人的力量、智力、技能、诚信等。

网友分享在meiguo.com上的图片


• I could see that he was weighing me up.

我能看出他在打量我。

• I'm weighing up my options before I decide to apply for the job.

在决定申请这份工作之前,我正在权衡各种选择。

• Before buying weigh up the advantages and disadvantages of each type.

在购买之前,先衡量每种型号的优点和缺点。

网友分享在meiguo.com上的图片

• She knew there wasn't time to weigh up the situation.

她知道没有时间来权衡形势。

• The boss weighed me up when I first walked into his office.

我第一次走进老板办公室时,他打量了我半天。

• She was watching him closely as he spoke, weighing him up.

他说话的时候,她仔细地打量着他。

• He weighed up his chances of success.

他估量了一下成功的机会。

网友分享在meiguo.com上的图片

• We're still weighing up the pros and cons (=the advantages and disadvantages) of the two options.

我们仍在权衡这两种选择的利弊。

• We weighed each other up for a few moments without speaking.

我们互相掂量了一会儿,没有说话。

• It was obvious that she was cautiously weighing me up.

很明显,她在谨慎地估量我。

网友分享在meiguo.com上的图片

【活学活用 give an example】

• I could tell everyone was weighing me up when I walked into the office for the first time.

当我第一次走进办公室的时候,我能感觉到每个人都在打量我。

• I'm trying to weigh up the advantages and disadvantages of working from home.

我正在努力权衡在家工作的利弊。

• We really need to weigh up our options here.

我们真的需要权衡一下我们的选择。

网友分享在meiguo.com上的图片

• I've weighed up all the pros and cons, and I think this is still the best phone for what I need.

我权衡了所有的利弊,我认为这仍然是我所需要的最好的手机。

• You are not conscious of them weighing you up, but they do.

你不知道他们在掂量你,但他们确实如此。

• I can not weigh them up and judge them.

我无法衡量和评判他们。

网友分享在meiguo.com上的图片

• Let me weigh up that produce for you.

让我给你称一下那些产品的重量。

• The explorers weighed up the treasure they had found.

探险家们称了称他们发现的财宝。

• I can't tell you how much this will cost until I weigh it up.

在我称过重量之前,我无法告诉你这要花多少钱。

• Liz weighed up the meat and jotted down the price.

利兹称了称肉,然后草草记下了价格。

网友分享在meiguo.com上的图片

出处:见配图水印

meiguo.com 发布人签名/座右铭Follow Me!
大家都在看
楼主新近贴
回复/评论列表
默认   热门   正序   倒序
meiguo.com 创始人

emotion

4   2021-01-13 20:31:23  回复

回复/评论:不单字面意思的英文短语 ~ weigh up

暂无用户组 升级
退出
等级:0级
美果:
美过
精华推荐
  1. 川普总统首次公开回应“TRUMP”数字货币项目
  2. 美国房产的保值要点,但却被九成华人买家忽视了!
  3. 川普总统在接任首日或将推上百项行政命令
  4. 滞留美国的华裔非法移民“遭遇流放”,首批119人已起飞!
  5. 陆地入境美国受阻,“华人偷渡客”已经改用快艇登陆了?
  6. 赵本山在纽约:前排票价1400美元,团队聚餐画面曝光!
  7. 大S【徐熙媛】病逝,享年48岁!
  8. 川普总统在开工首日就向1300万非法移民动手了
  9. 《纽约时报》刊登的中国父子文章:为何送儿子留学美国
  10. 风向有变?🇨🇳中央召开民企座谈会,寓意深刻!
  11. “TikTok难民”如何玩转中国社交网络?一夜间“小红书”刷屏全美
  12. 美国“H1B签证”新一轮抽签在3月份开启,新变化真不少!
  13. 川普总统正式接任,成为美国第47任总统
  14. 在美国生活,这四证缺一不可!
  15. 美签面签后的全面复盘:审核原因和拒签因素剖析
  16. 美国留学的政策大变?众多名校陷入财政危机,扩招中国学生?
  17. 美国首都机场为何全美风险最高?川普总统“怒喷航管弱智”
  18. 在美国买房,看Open House时需要注意的问题汇总
  19. 谷歌地图和苹果地图已经都修改了美国湾(墨西哥湾)
  20. 北美留学生注意,美国和加拿大即将共享所有移民和签证讯息!
  21. 周受资 ~ 真正强大的CEO
  22. TikTok在美国全面恢复了
  23. 全美境内,非法移民“驱逐战”打响了!
  24. 福布斯曝光了Deepseek 梁文锋的净资产
  25. 川普政府的“朝令夕改”最短纪录再次刷新
  26. 遭遇“断粮”的BBC叛变了?
  27. DeepSeek已经让成人玩具“率先受益”
  28. “复活版”TikTok“拿捏了”美国人的软肋?
  29. 23岁中国女留学生在南加州的住所内遇害,曾控诉白人男友“性虐待”!
  30. DOGE让1.4万公务员失业?马斯克已经做好最坏心理准备!
  31. 华人害华人!涉及1500万美元的芝加哥“大型持枪绑架案”嫌疑人半数落网
  32. 以色列和哈马斯终于同意停火
  33. 赴美生子的中国人在纠结剖不剖?美国人在寻思“移民鹤岗”呢!
  34. 滞留太空的NASA宇航员即将返回地球
  35. 中国电影市场的2025春节档 ~ 简直就是神仙打架
  36. 美军再次增建两艘新航母

美国动态 美果转盘 美果商店

Your IP: 18.118.165.153, 2025-03-15 17:57:56

Processed in 0.90313 second(s)

头像

用户名:

粉丝数:

签名:

资料 关注 好友 消息
已有0次打赏
(4) 分享
分享
取消