副总统哈里斯的常用英文短语“glass ceiling”剖析
网友【english】 2021-01-24 10:23:44 分享在【美国信息交流】版块    1    2

当地时间2021年1月20日,美国当选副总统 (vice-president-elect)卡玛拉•哈里斯 (Kamala Devi Harris) 在国会大厦宣誓就职,成为美国历史上首位女性副总统(first female vice-president)。

外媒报道美国副总统卡玛拉•哈里斯时常和 glass ceiling 联系在一起,glass ceiling 是什么意思呢?

glass ceiling [ˌɡlɑːs ˈsiːlɪŋ] n.

网友分享在meiguo.com上的图片
我们先看看glass ceiling 在英语词典中的释义

词典释义:

the imaginary barrier that stops women, or other groups, from getting the best jobs in a company, etc. although there are no official rules to prevent them from getting these jobs; the attitudes and traditions in a society that prevent women from rising to the top jobs.

中文释义:无形限制,无形的阻碍,无形的障碍,无形顶障 (指妇女等在职务升迁上遇到的无形障碍,社会上限制女性升迁的态度和传统)

例句:

In her current role, she broke through the glass ceiling as the first woman to reach senior management level in the company.

她冲破了职场上那道无形的障碍升至现在的职位,成为公司里第一个升至高级管理层的女性。

下面我从最近外媒报道哈里斯的新闻中摘选几个标题和部分内容和大家分享一下:

Kamala Harris breaks the glass ceiling

翻译:卡玛拉•哈里斯打破了无形的障碍

Kamala Harris breaks another glass ceiling becoming US Vice-President

翻译:卡玛拉•哈里斯打破又一个隐形障碍成为美国副总统

Kamala Harris smashed through one of America's highest glass ceilings Wednesday, becoming the first woman, first Black American and first person of Asian heritage to be appointed vice president

翻译:星期三(1月20日),卡玛拉•哈里斯冲破美国最高的隐形障碍,成为第一位被任命为副总统的女性、也是第一位非裔美国人和第一位亚裔人士。

Madam Vice President: Kamala Harris shatters second-highest glass ceiling in the world

翻译:副总统夫人:卡玛拉•哈里斯打破了世界第二高的无形障碍

The first Black and South Asian woman to shatter this glass ceiling, Kamala Harris is a shining beacon of hope to all of us who work towards inclusive and equitable societies.

翻译:卡玛拉•哈里斯是第一位打破隐形顶障的非裔和南亚裔女性,她是我们所有为实现包容和公平社会而努力的人的一盏闪亮的希望之灯。

网友分享在meiguo.com上的图片


总结:

和glass ceiling 搭配使用的动词有:

hit 经历,遭遇 hit the glass ceiling 遭遇升迁的障碍

break (through) 突破 break through the glass ceiling

shatter [ˈʃætə(r)] v. 冲破 shatter this glass ceiling

smash [smæʃ] v. 打破,破碎 smash through one of America's highest glass ceilings

crack [kræk] 砸碎,打碎


例句中的其它词汇

1. beacon [ˈbiːkən] 灯标,灯塔 beacon of hope 希望之灯

(注意:别把beacon 和bacon 搞混了。bacon [ˈbeɪkən]) 培根,咸猪肉,熏猪肉)

2. inclusive [ɪnˈkluːsɪv] 包容性的

3. equitable [ˈekwɪtəbl] adj. 公平合理的,公正的

网友分享在meiguo.com上的图片

新闻标题

网友分享在meiguo.com上的图片
视频标题

出处:头条号 @Jianna地道英语轻松学

meiguo.com 发布人签名/座右铭Follow Me!
大家都在看
楼主新近贴
回复/评论列表
默认   热门   正序   倒序
meiguo.com 创始人

emotion

2   2021-01-24 10:23:44  回复

回复/评论:副总统哈里斯的常用英文短语“glass ceiling”剖析

暂无用户组 升级
退出
等级:0级
美果:
美过
精华推荐
  1. 出乎全世界意料,中美两国的“2025日内瓦谈判”太亲密了吧?
  2. 鲁比奥声称将会收紧中国留学生的签证审批政策
  3. 任天堂的Switch 2正式发售,参数细节全曝光!
  4. 在美国,千万别做的这些事盘点!
  5. 旅居海外十几年,母亲是心头之痛!
  6. 美国房价仍然高位,“美国梦”成奢望!
  7. 美国企业在强化回归办公室的工作要求
  8. “蜗居”纽约的中国穷人:男女同住,毫无私隐… 却坚持不肯回国
  9. 美国“非法移民家庭”遣返行动引发了“婴幼儿无国籍”的危机
  10. 马斯克的“130天政府生涯”终结后…
  11. 美国政府“管不着”加州?纽森州长说继续做中国生意!
  12. 在美国生活半年,分享一下可能让人失望的真话!
  13. 川普总统:加拿大可以免费加入“金穹”导弹防御系统
  14. 美国物价到底贵不贵?近距离窥视一下佛罗里达州的中产家庭的日常消费
  15. 中美贸易战的谈判再起,稀土贸易成为焦点
  16. 判刑15年!发币ICO的定性为诈骗
  17. 世界瞩目的电话,十个不寻常的细节剖析!
  18. 手机充电习惯是影响电池寿命的根本原因
  19. 金星地壳似乎剧烈变化了,NASA即将启动新任务探索求证!
  20. 美国的州排名出炉,犹他州连续三年领先!
  21. 互联网女皇“340页AI报告”猛料刷屏
  22. 嘴唇经常干裂起皮,或许并非缺水!
  23. 盖茨列出了10项改变世界的技术名单
  24. 中美两国元首针对当下双边关系和经贸合作,☎️通话交流!
  25. 属于中国的世纪可能已经到来
  26. 美国对华为“HarmonyOS”采取行动,引发科技领域的新争议!
  27. 全球AI人才的争夺战白热化,顶尖研究员成为了科技巨头争夺焦点
  28. 川普家族“哈佛风波”和签证政策的突变
  29. 川普政府的关税政策或将加速中国崛起,助力中国成为全球的经济主导力量!
  30. 英国2岁男童竟然刷新了门萨俱乐部“最年轻男性”会员纪录
  31. 中美各自取消91%关税!为防🇺🇸川普政府反悔,🇨🇳重申关键问题!
  32. 美国暂停了学生签证预约,申请者在社交媒体平台的活动须谨慎!
  33. 中美通话的内容简短,但意味深长!
  34. 在美国生活半年,分享几句扎心实话!
  35. 能熟练运用AI也不行?硅谷的40万人在近期被炒鱿鱼
  36. 美国联邦调查局警示:“新型医疗保险”骗局泛滥

美国动态 美果搜索

Your IP: 216.73.216.36, 2025-06-09 11:37:02

Processed in 0.16778 second(s)

头像

用户名:

粉丝数:

签名:

资料 关注 好友 消息
已有0次打赏
(2) 分享
分享
取消