Are you killing me? 易被会错意的英文短句们
网友【english】于【太平洋时间 2021-02-19 14:30:03】分享在【美国信息交流】版块    36684    1    31

【 You're killing me! 】

当别人对你说

You're killing me

他不是说你要杀了他

(真要是杀你,还能和你好好说话吗,咬你~)

而是说你太折磨他了!

You're killing me!

字面意思:你要杀了我!

实际意思:你可真折磨我!(夸张说法:折磨死我了~)

例句:

Give me a break, please! You're killing me.

让我消停会吧,你快折磨死我了!

像这样字面意思和实际意思相差很大的表达还有很多,接着往下看!

【 That's all I want to hear. 】

如果别人对你说

That's all I want to hear.

你可别得意的以为他很爱听你说!

(是你想太多~~)

实际上人家表示:我不听,我不听!

That's all I want to hear.

字面意思:这就是我想听到的!

实际意思:够了,你别说了,我不想听!

网友分享在meiguo.com上的图片
(闭嘴吧你~~不说话,没人把你当哑巴~~)

例句:

You look darker after your holiday.

假期回来你更黑了哎!

That's all I want to hear.

够了,你别说了,我不想听。

【 Are you there? 】

字面意思:你在那吗?(你到那了吗)

实际意思:你在听吗?

使用场景:

打电话:当你不确定对方有没有在听你讲话或者信号不好,听不清的时候,用来问对方能听见你说的了吗?

例句:

Are you still there? I can't hear you clearly.

你还能听见吗?我听不太清你说的。

开会中:当你发现别人走神,没听你说话的时候,用来引起对方的注意,让他集中注意力。

例句:

Hey, are you there? Please listen to me carefully.

嘿,你在听吗?请认真听我说。(别走神)

如果和别人约会,问别人到约会地点了吗,可以说:

Are you already there?

你已经到了吗?

例句:

Sorry, the traffic is terrible. Are you already there?

对不起,路上太堵了,你已经到了吗?

出处:头条号 @华尔街英语

meiguo.com 发布人签名/座右铭Follow Me!
大家都在看
楼主新近贴
回复/评论列表
默认   热门   正序   倒序
meiguo.com 创始人

emotion

31   2021-02-19 14:30:03  回复

回复/评论:Are you killing me? 易被会错意的英文短句们

暂无用户组 升级
退出
等级:0级
美果:
美过

美国动态 站内搜索 美果转盘 美果商店

Your IP: 44.192.112.123, 2021-03-07 13:49:49

Processed in 0.96385 second(s)

头像

用户名:

粉丝数:

签名:

资料 关注 好友 消息
已有0次打赏
(31) 分享
分享
取消