平时说的“买菜”不单单指“蔬菜”
而是泛指买各种食物(食品杂货)
鸡鸭鱼肉、五谷杂粮、油盐酱醋、酒水饮料等
“buy vegetables”的意思是“买蔬菜”
用来表达日常的“买菜”就有一些不准确了
和小酱来看看地道的说法
01 “买菜”的英文怎么说?
“买菜”的地道表达可以说:
buy groceries 或 get groceries
也可以用:
do / go grocery shopping
grocery [ˈɡrəʊsəri]
它在词典中的释义是:
①
the food that you buy in a grocer's shop or supermarket
即:你在杂货店或超市买的食物
②
a grocer's shop
即:食品杂货店
值得注意的是,grocery在英式英语和美式英语中的用法略有不同。
☞ 表示“食品杂货”时,英国常用单数grocery
而美国多用复数groceries;
☞ 表示“杂货店”时,英式英语是grocery shop
而美式英语则是grocery store
例:
It's your turn to get groceries.
今天轮到你买菜了。
02 “肉太老了”英文怎么说?
当我们想表达“肉太老;嚼不动”
可以用单词tough
例:
This steak is very tough.
这块牛排太老了(很不好嚼)。
相反,如果我们想表达“肉很嫩”
可以用tender
例:
My steak was beautifully tender.
我的牛排做得非常嫩。
03 “食物坏了、变质”用英文怎么说?
食物变质、变坏可以用:
①
spoil
例:
The dessert will spoil if you don't keep it in the fridge.
如果你不把甜点放在冰箱里,它会坏掉的。
②
go bad 或 go off
例:
This bacon smells a bit funny, do you think it's gone off?
这熏猪肉闻起来有点怪怪的,你觉得它是不是变质了?
04 常用的烹饪英语
①
cook v.烹饪; 烹调
cook作名词时还表示“厨师”
而cooker的意思是“厨灶,厨具”
例:
He works as a cook in a local restaurant.
他在本地的一家饭店里当厨师。
②
fry 煎,炒
例:
She was frying some mushrooms.
她在炒蘑菇。
③
stir-fry (大火)翻炒,快炒
也可作形容词,表示“炒的”
deep fry 则是表达:油炸
例:
I had stir-fried beef.
我吃了炒牛肉。
④
boil 煮
例:
I'd peel potatoes and put them on to boil.
我要削掉土豆皮然后把它们煮熟。
⑤
simmer (用文火)炖
例:
Turn the heat down so the sauce simmers gently.
将炉火调小,用文火炖调味汁。
⑥
steam 蒸
例:
Steam the carrots until they are just beginning to be tender.
将胡萝卜蒸至刚好变软。
出处:微信公众号 @英语酱