“上海,常常让我联想到弄堂,月份牌,黄包车,摩登女郎,吴侬软语等字眼……”当看到自己亲手敲打的熟悉文字出现在许多人的手机屏幕上,网络作家“百合依然”意识到自己的权益可能受到了侵害。
日前,包括“百合依然”在内的9位网络作家向全国首个代索网络稿酬网站提出委托,集体状告上海网村所属的中文手机搜索网站“悠悠村”,这也是上海首例涉及无线网络传播权的案件。
小说未经授权被转载
今年7月1日,第一部《信息网络传播保护条例》正式实施,条例规定任何组织或个人将他人的作品通过信息网络向公众传播,都应取得权利人许可,并支付报酬。与此同时,全国首个代理稿酬与索赔的专业网站(gao-chou.com)也在上海亮相。
今年10月份初,代索稿酬网站陆续接到网络写手的举报,称他们的小说被一个叫做“悠悠村”的手机网站转载。律师团成员、上海联业律师事务所律师王展告诉上海东方早报记者,他们对悠悠村网站(uucun.com)进行调查后发现,这家网站属于上海网村信息技术有限公司,主页上声称是全球最大中文手机搜索引擎,主要为手机用户提供包括小说在内的无线搜索服务。网络作家们投诉的20部小说在该网站上均有显示,用户不仅可以在网站上浏览,也可以通过WAP功能直接在手机上阅读,但是20部小说的作者均表示未向这家网站提供过授权。
涉及无线网络传播侵权
12月18日,20部小说涉及的9位网络作家向上海市第二中级人民法院提起诉讼,状告悠悠村网站所属的上海网村公司,日前这一案件已被正式受理。网络作家们表示,上海网村公司不仅侵犯了他们的互联网传播权,其向手机用户提供的无线阅读功能,同时侵犯了作者的无线网络传播权,这也是《信息网络传播权保护条例》实施后上海第一起涉及无线网络传播权的案件。在诉状中,网络作家提出了三项诉讼请求,要求悠悠村网站立即停止侵权,删除存储在自身服务器上的侵权作品,并进行赔礼道歉,同时他们还要求悠悠村网站赔偿20部小说共计近100万元的经济损失。
王展律师表示,之所以提出百万元的索酬标准,是参照传统稿酬标准的2—5倍来确定的。同时,由于该案同时涉及有线和无线两种形式的网络传播权侵权问题,因此原告要求被告必须在www和wap两个网站的首页上均作出赔礼道歉。
被告承认审核有疏漏
在收到律师函后,上海网村信息有限公司发出回函表示,已经在第一时间从搜索引擎上撤除了此案所涉及的20篇网络小说的内容,网站所提供的所有产品均是从合作伙伴的WAP站点上自动抓取,且所有内容均为免费提供,不曾考虑利用所涉及的手机小说获利。同时这家公司也承认,由于所使用的小说搜索系统新近刚开发完成,因此在抓取内容的审核上存在着一定的不足,并愿向涉案的小说作者致歉。