收藏文章 楼主
College和University两种大学体制,到底有啥区别?
网友【留哪儿】 2019-10-23 03:04:16 分享在【美国信息交流】版块    1    5

College和university的区别是否就是国内学院和大学的区别?University比college高大上呢?

网友分享在meiguo.com上的图片
Photo by delfi de la Rua on Unsplash

Going off to college is a milestone in any young adult’s life. The phrase itself conjures up images of newfound independence, exposure to new perspectives, knowledge, and possibly even one or more sips of alcohol.

上大学对任何一个年轻人来说都是人生大事。上大学这个短语让人想起新获得的独立、接触到的新视角、新知识,也许还能让人想起初尝酒的滋味。

conjure up:想起,使在脑海中显现

In America, however, few people use the phrase “going off to university,” or “headed to university,” even if they are indeed about to set off for, say, Harvard University. Why did college become the predominant term for postsecondary education? And is there any difference between the two institutions?

然而,在美国,很少有人用university来泛指“大学”,即使他们上的是哈佛大学。为什么college成为指代中学后教育时普遍使用的术语?这两种机构之间有什么区别吗?

While university appears to be the older of the two terms, dating as far back as the 13th century, schools and students in North America have embraced college to describe most places of higher learning. There is no rigid definition of the words, but there are some general attributes for each. A college is typically a four-year school that offers undergraduate degrees like an associate or a bachelor’s. (Community colleges are often two-year schools.) They don’t typically offer master’s or doctorates, and the size of their student body is typically the smaller of the two.

尽管university这个词汇在这两者中历史更悠久,早在13世纪就产生了,但北美的学校和学生却主要用college来指代大多数高校。这两个词没有严格的定义,但却有各自的属性。北美的college一般指提供本科学位(比如准学士学位或学士学位)的四年制大学。(社区学院通常是两年制高校)。College一般不提供硕士或博士学位,学生规模通常也没有university大。

Universities, on the other hand, tend to offer both undergraduate and graduate programs leading to advanced degrees for a larger group of students. They can also be comprised of several schools—referred to as colleges—under their umbrella. A university could offer both a school of arts and sciences and a school of business. The University of Michigan has a College of Engineering, for example.

University则一般都会提供本科和研究生课程,有更大的学生群体能获得高级学位。University还可以包含college, 即学院。一所university旗下可能有艺术学院、科学学院和商学院。比如密歇根大学(university)旗下就有工程学院(college)。

While many of these traits are common, they’re not guaranteed. Some colleges can be bigger than universities, some might offer master’s degrees, and so on. To complicate matters further, an institution that fits the criteria of a university might choose to call itself a college. Both Dartmouth College and Boston College qualify as universities but use the college label owing to tradition. Schools may begin as colleges, grow into universities, but retain the original name.

尽管两者间通常是这种关系,但也有例外。一些college可能比university还大,一些college可能还会提供硕士学位。更复杂的是,一些符合university标准的高校也许会选择自称为college。达特茅斯学院和波斯顿学院都符合university的标准,但却出于传统原因而使用college的名称。有些高校一开始是college,后来发展成university,但仍保留原来的名字。

People tend to think of a university as being more prestigious or harder to get into, but there are too many variables to make that determination at a glance. Some colleges might ask more of applicants than universities. Some universities might be smaller than certain colleges. Either one can be public or private.

人们往往会认为university更有声望更难进,但其实不能根据名称来仓促判断,因为变量太多。一些college对申请者的要求比university还要高。有些university可能比某些college还小。两种高校都既可能是公立的,也可能是私立的。

In the UK, students go off to university (or uni) instead of college. The British version of college is typically a two-year program where students either focus on learning one particular skill set (much like a vocational school) or use the time to prepare for exams so that they can advance to university.

在英国,学生上大学用的词是university而非college。英国的college通常是两年制,学生专攻一项技能(和职业学校很相似)或为升入大学(university)的考试做准备。

While the terms aren’t strictly interchangeable, there is enough of a difference between the two to try and make the distinction. Keep in mind that some states, like New Jersey, have rules about how institutions label themselves. There, a university has to have at least three fields of graduate study leading to advanced degrees.

尽管这两个词从严格意义上来讲不能互换,但两者的差别足以将二者区分开来。要知道,美国的一些州,比如新泽西州,对于高校取名有规定。在该州,一所高校至少必须有三个学科提供研究生学位才能自称为university。

英文来源:Mental Floss

翻译&编辑:丹妮

meiguo.com 发布人签名/座右铭你们考虑“移哪儿”的都是牛人,我刚混到“留哪儿”的等级!
大家都在看
楼主新近贴
回复/评论列表
默认   热门   正序   倒序
meiguo.com 创始人

emotion

5   2019-10-23 03:04:16  回复

回复/评论:College和University两种大学体制,到底有啥区别?

暂无用户组 升级
退出
等级:0级
美果:
美过
精华推荐
  1. 宗庆后家族的多处海外房产曝光,价值数亿元!
  2. 孩子沉迷手机的真相和破局之道
  3. 萝莉岛是美国的政治中心?马斯克并非不懂政治,而是太懂了!
  4. 世界瞩目的电话,十个不寻常的细节剖析!
  5. 马斯克打算组建新党“美国党”代表中间派
  6. 中美两国元首针对当下双边关系和经贸合作,☎️通话交流!
  7. 美国房价仍然高位,“美国梦”成奢望!
  8. 马斯克的“130天政府生涯”终结后…
  9. 马斯克声称川普在“爱泼斯坦名单”,白宫回应:局面令人遗憾!
  10. 英伟达的市值突破了四万亿美元,创人类历史纪录!
  11. 能熟练运用AI也不行?硅谷的40万人在近期被炒鱿鱼
  12. 在美国可以感受欧洲风情的五座小镇
  13. 中国政府在构筑战略资源防线,重拳打击稀土走私!
  14. 美国移民新机遇:紧缺人才的绿卡通道“无需排期”
  15. 川普总统声称希望中国“增加美油采购”
  16. 美国新法案“大漂亮”引发了全球资本配置大调整
  17. QQ等级256级用户诞生,首次解锁“时光企鹅”图标!
  18. 难怪马斯克公开认错… 川普总统的相关杀器可以更多?
  19. 韦伯望远镜(JWST)发布迄今为止最大的早期宇宙地图
  20. 互联网女皇“340页AI报告”猛料刷屏
  21. 遥控器电池,被幼儿误吞… 欧系保险公司赔付了近1.4亿元人民币!
  22. 川普政府打算“发钱啦”
  23. 川普总统批评支持者,马斯克激烈回应!
  24. 突然“失去住持”的少林寺情况如何了?
  25. 川普政府计划改革移民签证制度和入籍考试
  26. 川普总统宣布“金卡计划”网站开放
  27. 美国国会通过了减税法案,马斯克和川普总统再次激烈交锋!
  28. 比尔盖茨的财富突然蒸发了510亿美元,真相却令人肃然起敬!
  29. 属于中国的世纪可能已经到来
  30. “全球最强护照”排行榜又更新了(2025版)
  31. 任天堂的Switch 2正式发售,参数细节全曝光!
  32. 健身网红在飞机上的着装引争议
  33. 川普和马斯克的公开交锋升级了
  34. 移民并非背叛,是一种勇敢的人生轨迹选择!
  35. 美国再次宣布退出联合国教科文组织
  36. “外星来客”以每小时21.6万公里的速度向地球飞来

美国动态 美果搜索

Your IP: 216.73.216.124, 2025-08-03 10:11:23

Processed in 0.30041 second(s)

头像

用户名:

粉丝数:

签名:

资料 关注 好友 消息
已有0次打赏
(5) 分享
分享
取消