收藏文章 楼主
从字面儿理解一定错的英文短语 ~ Say Uncle
网友【english】 2020-02-05 06:00:42 分享在【美国信息交流】版块    1    6

“say uncle”

看到这句,大家是不是会立刻想到小时候爸妈的那句:“快叫叔叔!”

难道歪果仁也有类似的交际爱好?

千万别想当然认为“say uncle”是一种礼貌用语,用错了可是相当尴尬。

网友分享在meiguo.com上的图片

01 “say uncle”的起源?

关于“say uncle”这个俚语的起源十分有趣!

有人认为这个俚语源于古罗马。当小孩子打架的时候,谁占据了上风或打赢了,他就会让输的一方“叫叔叔”,“say uncle, my best uncle”,不说就不放开。

就像《西游记》里,孙悟空对那些求饶的妖怪们说:“叫一声爷爷,俺老孙就放了你!”

所以say uncle的意思是:服输、求饶、投降

网友分享在meiguo.com上的图片

那么,为什么要叫“叔叔”呢?

有猜测说,打输的小孩要向打赢的小孩表示“尊敬”,而叔叔和父亲的地位接近,所以就要叫“叔叔”。除此之外,还可以说:cry uncle, yell uncle, scream uncle

不过,有的人认为这个俚语最早起源于19世纪英国的一个笑话:

从前有个人在朋友面前炫耀自己的鹦鹉聪明,会学说人话。

于是他便对鹦鹉说道:“say uncle”,但鹦鹉一言不发。他十分生气,扭着鹦鹉的脖子,然后便愤怒地把它关进笼子里,笼子里还有另外十只鸟。

网友分享在meiguo.com上的图片

不久之后,他再次打开笼子。发现有九只鸟死了,死因是被扭断了脖子。而那只鹦鹉正扭着第十只鸟的脖子,威胁道:“say uncle”

后来,这个笑话里的“say uncle”便被引申为“失败,认输、投降”的意思了。

I refused to say uncle no matter how they threatened me.

无论他们怎样吓唬我,我都不肯服输。

He never says uncle.

他一向嘴硬,从不认错。

如果要表示“不肯服输,永不认输”,可以用 never say uncle 这个短语来表达。

I'll never say uncle!

我绝不会认输!

I refuse to say uncle to life, no matter how hard it is.

不管生活如何艰难,我拒绝认输。

He never says uncle.

他从不服输。

那么如果想用英语说“叫叔叔”,一般直接说“call uncle”就可以啦。

She said, to call Uncle.

她说,来叫叔叔。

记忆卡片

say uncle = 认输,求饶,投降

never say uncle = 不肯服输,永不认输

call uncle = 叫叔叔(礼貌用语)

02 说到“uncle”,其实还有两个容易搞错意思的俚语,平时看到了要注意区分。

Dutch uncle

动辄训人的人,严厉的批评者

You needn't lesson me like Dutch uncle on this business.

这件事轮不到你来批评我。

网友分享在meiguo.com上的图片

Bob's your uncle

轻而易举,易如反掌

这说的可不是什么鲍勃是你叔,真正的意思是:非常简单,轻而易举。

Dont worry! Mate, once he get here, Bob's your uncle.

别着急,伙计,等他来了就万事大吉了。

03 当然,除了uncle之外,还有许多跟称谓相关的俚语。

weak sister

胆小的人

weak sister 类似于我们常说的“不够爷们儿”

Another weak sisterand we'll have to quit. We've got to pull together.

再添一位怯场的队员,我们就只好放弃比赛了。我们得齐心协力才行。

the mother of

表示很严重,完全,极端的程度

字面上是“所有…之母”,其实是“…中最厉害的,程度最深的”的意思

We got caught in the mother ofall storms.

我们遇到了极强的暴风雨。

网友分享在meiguo.com上的图片

at one's mother's knee

在某人幼时

年幼的孩子经常靠在母亲的膝前,所以用来形象地表示年幼时

I learnt to paint at my mother's knee.

我在幼年时学会了画画。

lie with one's father

葬于故乡

这里的“father”是祖先的意思,祖先所在的地方,就是家乡。

网友分享在meiguo.com上的图片

I will lie with my fathers.

我去世后要葬于故乡。

Aunt Sally

设想的对手,众矢之的

Aunt Sally原指美国集市游戏中口含烟斗的女模拟像,供游戏者用棒或球投掷,引申指“设想的对手,众矢之的”。

She didn't expect that she became Aunt Sally.

她没想到自己成了众矢之的。

网友分享在meiguo.com上的图片

mother hen

婆婆妈妈的人

mother hen字面意思就是“母鸡妈妈”,实际意思是“婆婆妈妈的人”。

He does anything just like a mother hen.

他做任何事情总是婆婆妈妈的。

meiguo.com 发布人签名/座右铭Follow Me!
大家都在看
楼主新近贴
回复/评论列表
默认   热门   正序   倒序
meiguo.com 创始人

emotion

6   2020-02-05 06:00:42  回复

回复/评论:从字面儿理解一定错的英文短语 ~ Say Uncle

暂无用户组 升级
退出
等级:0级
美果:
美过
精华推荐
  1. 突然“失去住持”的少林寺情况如何了?
  2. 中美两国元首针对当下双边关系和经贸合作,☎️通话交流!
  3. 中国政府在构筑战略资源防线,重拳打击稀土走私!
  4. 世界瞩目的电话,十个不寻常的细节剖析!
  5. 孩子沉迷手机的真相和破局之道
  6. 核聚变技术或将成为黄金价格的颠覆者
  7. 在美国可以感受欧洲风情的五座小镇
  8. 难怪马斯克公开认错… 川普总统的相关杀器可以更多?
  9. 广西防城港“奔驰女司机事件”引发全网热议
  10. 美国新法案“大漂亮”引发了全球资本配置大调整
  11. 川普总统声称希望中国“增加美油采购”
  12. 遥控器电池,被幼儿误吞… 欧系保险公司赔付了近1.4亿元人民币!
  13. 中美经贸谈判重启,瑞典磋商和商界代表团访华“双管齐下”
  14. 英伟达的市值突破了四万亿美元,创人类历史纪录!
  15. 美国国会通过了减税法案,马斯克和川普总统再次激烈交锋!
  16. 美国移民新机遇:紧缺人才的绿卡通道“无需排期”
  17. 川普和马斯克的公开交锋升级了
  18. 比尔盖茨的财富突然蒸发了510亿美元,真相却令人肃然起敬!
  19. 川普总统宣布“金卡计划”网站开放
  20. 宗庆后家族的多处海外房产曝光,价值数亿元!
  21. 萝莉岛是美国的政治中心?马斯克并非不懂政治,而是太懂了!
  22. 马斯克声称川普在“爱泼斯坦名单”,白宫回应:局面令人遗憾!
  23. 美国再次宣布退出联合国教科文组织
  24. 川普政府在力推药价改革和数字医疗系统
  25. 马斯克打算组建新党“美国党”代表中间派
  26. “全球最强护照”排行榜又更新了(2025版)
  27. 健身网红在飞机上的着装引争议
  28. QQ等级256级用户诞生,首次解锁“时光企鹅”图标!
  29. 川普政府计划改革移民签证制度和入籍考试
  30. 韦伯望远镜(JWST)发布迄今为止最大的早期宇宙地图
  31. “外星来客”以每小时21.6万公里的速度向地球飞来
  32. 川普总统批评支持者,马斯克激烈回应!
  33. 中美连谈5小时,川普总统公开感叹“中国太强硬”… 英伟达在加紧扩大芯片出口量
  34. 移民并非背叛,是一种勇敢的人生轨迹选择!
  35. 川普政府打算“发钱啦”
  36. 任天堂的Switch 2正式发售,参数细节全曝光!

美国动态 美果搜索

Your IP: 216.73.216.57, 2025-08-08 19:20:28

Processed in 0.24012 second(s)

头像

用户名:

粉丝数:

签名:

资料 关注 好友 消息
已有0次打赏
(6) 分享
分享
取消