写英文email时常用的语句
网友【english】 2020-02-11 15:31:28 分享在【美国信息交流】版块    1    3

疫情极其严重的情况下,许多小伙伴已经开启了在家办公的模式。

如果领导让你写一封邮件报告当天工作,或者让你主持一场线上会议,你会怎么做呢?

职场亦如战场,大家凭实力吃饭,如果你可以准确的运用英文,写出清楚的商务邮件,一定会为你的职场晋升大大加分。

写邮件时哪些地方需要注意呢?又有哪些地方最容易出错呢?

商务邮件经典错误之一:

please be noted

提醒别人,“请对方注意”接下来的信息,我们很容易就给用成被动语气,说成please be noted。

但其实note这个词在当做“注意,留意”的时候,直接说please note或please note that.用主动形式就可以。

Please note the difference in the two cases.

注意这两个案例之间的不同之处。

Please note this bill must be paid within 7 days.

请注意,账单必须在7天内完成支付。

商务邮件经典错误之二:

动词搭配

这里要说的是动词的用法,提建议用suggest,但记住suggest没有to do的用法,后面直接加动词就可以,或者用加should的完整从句形式:

suggest+ (that) +主语+ (should) +动词。

例如建议某事

suggest to do ✘

suggest+ (that) +主语+ (should) +动词 ✔

I suggest you ask him some specific questions about this case.

我建议你问他一些有关这个案例的具体问题。

I suggest that you should have enough rest before the interview.

我建议你在面试之前要充分休息。

商务邮件经典错误之三:

介词错误

对于介词搭配的使用,其实很大部分出于我们的语感,不用死记硬背,需要记忆的,只有那些容易出错的,提醒是remind…of。

例如提醒开会:

remind you the meeting ✘

remind you of the meeting ✔

I feel it is absolutely necessary for me to remind him of the meeting today.

我感觉我必须得去提醒他今天有会。

商务邮件经典错误之四:

“请回复”≠ Please kindly reply me

我们中文说话有礼貌,写英文也希望有礼貌,通常会加kindly这个词,表示一种友好的“请求”。

kindly通常表示“不满”,比please语气强,也比较正式,带有“你要这样做,否则...”的感觉。

所以有请求的事情,可以直接用please,简单明了。

对比一下下面两个例子:

Kindly turn the radio down while I am working.

麻烦把收音机调小一些,我正在工作呢。

(有责怪的意思:看不到我在工作吗,还把收音机看这么大!)

Please reply as soon as possible.

请速回信。

meiguo.com 发布人签名/座右铭Follow Me!
大家都在看
楼主新近贴
回复/评论列表
默认   热门   正序   倒序
meiguo.com 创始人

emotion

3   2020-02-11 15:31:28  回复

回复/评论:写英文email时常用的语句

暂无用户组 升级
退出
等级:0级
美果:
美过

美国动态 美果转盘 美果商店

Your IP: 3.144.26.221, 2024-11-06 08:17:19

Processed in 0.55115 second(s)

头像

用户名:

粉丝数:

签名:

资料 关注 好友 消息
已有0次打赏
(3) 分享
分享
取消