咱们的很多小伙伴们,在很多的场合都是很注重礼节的!比如说:在进出门的时候,或者是在上下车的时候,大部分人都会礼貌的来一句,“你先走” 或者是“你先请”!这些在英文中应该怎么说呢?今天咱们就一起来学习一下吧!不过说到这个“你先走”呢,咱们有很多的小伙伴们都会直接把它说成是:You go first. (X)其实一般我们汉语中所说的“你先走
make it rain, 这个短语的含义不是指“让它下雨吧”,其正确的含义是:Spend money in a lavish or extravagant manner.形容极端浪费,挥霍无度。make it rain 意思是 大撒钞票,下钞票雨► 例1: He always wants to be the center of att