收藏文章 楼主
用英文表达『抱歉,非我故意!』
网友【english】 2020-03-03 05:44:16 分享在【美国信息交流】版块    4871    1    3

日常难免会犯错,尤其是无心之过,需要讲:『抱歉,非我故意!』 英语又该怎么说呢?

网友分享在meiguo.com上的图片

“非我故意!”英语怎么说?

(1)I didn't mean it.

我不是故意的。

mean , 英 [miːn] , 美 [min] ,作及物动词,表示:想要。所以,I didn't mean it. 字面意思:“我不想要那样的”,也就是“我不是故意的”。

例句:

I'm sorry. I didn't mean it. I just made a mistake.

对不起,我不是故意的,我犯了个错。

网友分享在meiguo.com上的图片

(出手太重了,真不是故意的,哈哈~)

(2)I meant no offence.

我不是故意的。

offence,英 [ə'fens] ,美 [ə'fɛns] ,有“冒犯、得罪”的意思。no offence 是“无意冒犯,不是故意的”。所以,“我不是故意的”可以说:I meant no offence.

例句:

Sorry, I meant no offence.

不好意思,我不是故意的。

网友分享在meiguo.com上的图片

(3)I didn't do sth. on purpose.

我不是故意···

purpose,英 ['pɜːpəs] ,美 ['pɝpəs] ,表示:“目的、意图”;on purpose 就是“故意地,有目的地”。所以,“我不是故意的”可以说:I didn't do sth. on purpose.

例句:

It's not like I did this on purpose.

我真的不是故意的。

网友分享在meiguo.com上的图片

(4)I didn't do sth. intentionally.

我不是故意···

intentionally,[ɪnˈtɛnʃənəli],意思是:故意地,有意地。它的否定句就可以表示“不是故意地”,所以,“我不是故意地”可以说:I didn't do sth. intentionally.

例句:

Sorry, I didn't say it intentionally.

不好意思,我不是故意要这样说地。

I've never intentionally hurt anyone.

我从未故意伤害过任何人。

网友分享在meiguo.com上的图片

(5)It's an honest mistake.

真不是故意的。

mistake在这里表示:“过失”,honest 是:“诚实的、坦率的”,honest mistake 指:无心之过。

例句:

I'm sorry, it was an honest mistake. .

不好意思,我不是故意的。

网友分享在meiguo.com上的图片

如何回应“我不是故意的”?

(1)None taken!

没关系,不必在意!

别人说“不好意思,我不是故意的”,一般我们都是回应说“没关系、没关系”,口语中最常用的就是:None taken!

例句:

A:Sorry, it's an honest mistake.

不好意思,我不是故意的。

B:None taken.

没关系。

网友分享在meiguo.com上的图片

(2)We all make mistakes.

谁都难免会犯错,别放心上。

对于别人的“无心之过”,很多人会以同理心对待,“没事没事,我也经常犯这样的错。”

例句:

A:Sorry, I didn't mean it.

对不起,我不是故意的。

B:We all make mistakes. It's ok.

没关系,谁都难免会犯错。

meiguo.com 发布人签名/座右铭Follow Me!
大家都在看
楼主新近贴
回复/评论列表
默认   热门   正序   倒序
meiguo.com 创始人

emotion

3   2020-03-03 05:44:16  回复

回复/评论:用英文表达『抱歉,非我故意!』

暂无用户组 升级
退出
等级:0级
美果:
美过

美国动态 美果转盘 美果商店

Your IP: 3.138.125.2, 2024-04-24 14:23:44

Processed in 0.69596 second(s)

头像

用户名:

粉丝数:

签名:

资料 关注 好友 消息
已有0次打赏
(3) 分享
分享
取消