收藏文章 楼主
英文中,上下班打卡和朋友圈打卡是一样的吗?
网友【english】 2020-03-16 17:53:08 分享在【美国信息交流】版块    1    2

在英语里面,其实“打卡”有很多种说法!

网友分享在meiguo.com上的图片

1. check in 打卡,签到

check in,相信这个是大家最熟悉的词汇了,像预约了机票,预约了酒店,到场之后都会check in。

Passengers are requested to check in two hours before the flight.

乘客应在飞机起飞前两小时办理登机手续。

2. punch in 打卡

和上面的check in意思相近,不过check in更多用在像机场,酒店,餐馆的预先预约的签到打卡,而punch in则更多用在像上下班的打卡。

I punched in at 8:00 a.m.

我在上午八点打卡上班。

PS:虽然可能大家都知道,但还是说一下,这两个词的反义词则是check out/punch out。

网友分享在meiguo.com上的图片

3. update the moment 朋友圈打卡

打卡除了上下班的打卡,还有像朋友圈打卡,现在大家都很喜欢把自己喜欢的东西,post上朋友圈打卡。这个应该怎么说呢?罐头菌想了一下,觉得朋友圈打卡其实不像上下班一样有规则必须到达,实质上只是一种朋友圈的更新行为,所以我觉得可以直接用update the moment(更新朋友圈)来翻译。

I will update my moment tomorrow.

我明天将会在朋友圈上打卡。

PS:朋友圈打卡里面,还有一种打卡,像很多社群活动或者一些学习app,会有“每日打卡”的活动,其本质上就是让相关的人每日都参与活动,美曰其名“每日打卡”。我们可以翻译为daily attendance,attendance,名词表示“参与”,daily attendance,就是每日打卡。

PSS:因为attendance这个词的意思很广泛,所以daily attendance经常会使用到。像工作上的每天巡查,病房的每日巡诊其实都能用daily attendance来表示。

网友分享在meiguo.com上的图片

meiguo.com 发布人签名/座右铭Follow Me!
大家都在看
楼主新近贴
回复/评论列表
默认   热门   正序   倒序
meiguo.com 创始人

emotion

2   2020-03-16 17:53:08  回复

回复/评论:英文中,上下班打卡和朋友圈打卡是一样的吗?

暂无用户组 升级
退出
等级:0级
美果:
美过

美国动态 美果转盘 美果商店

Your IP: 18.226.4.191, 2024-11-02 09:17:42

Processed in 0.56268 second(s)

头像

用户名:

粉丝数:

签名:

资料 关注 好友 消息
已有0次打赏
(2) 分享
分享
取消