收藏文章 楼主
这句不简单哦 ~ 关于『He died young』中『young』用法
网友【english】 2020-03-24 06:04:29 分享在【美国信息交流】版块    1    2

擅长分析英语句子的小伙伴们看过来,在英语句子“He died young”中,“young”是个什么用法呢?

大家可以讨论留言。

这个句子乍一看上去,不难理解,可以翻译成“他英年早逝”。

但是仔细一琢磨发现这个“young”用法貌似有点奇怪。

它是个什么成分呢?什么用法呢?

按理说,“young”是个形容词的词性,形容词一般不修饰动词“die”,那么“young”是个副词词性?查了词典,“young”根本没有副词的词性。

那么,到底这个“young”是个什么?

这个问题,很早之前网上有相关讨论,有的小伙伴认为这个“young”是个主语补语,用来进一步解释说明主语“He”的。

这个解释有道理。

在一些英语语法书中,将这个语法现象称作“双重谓语”。

网友分享在meiguo.com上的图片

下面,我们简单说一说英语中的双重谓语的问题。便于大家更好地理解这个用法。

顾名思义,双重谓语就是将两个谓语合而为一。

“这种谓语往往是由较复杂的深层结构转换而来。”

首先我们来看这个例子,是不是很复杂?

Tom left home a mere child and returned a different man.他回家时才是个孩子,回来却变了一个人。

这个句子的深层结构是Tom was a mere child when he left home, and he became a different man when he returned.

小伙伴可以看懂吗?我们再来学习几个例子:

We partedgood friends.

这个句子的深层结构是We were good friends when we parted.

They waited,anxious for a reply.

这个句子的深层结构是They waited and they were anxious for a reply.

She camerunning towards us.

这个句子的深层结构是She came; she was running towards us.

当然这个双重谓语结构也容许其他解释,比如,动词+-ing分词结构也可以看成伴随状语。

YOYO君经常把这个双重谓语结构看成一个省略结构,觉得这样更易于理解。

我们再看几个例子:

A bird fell dead to the ground.一只鸟坠地而亡。

Most of the fruits are eaten raw.大多数水果可以生吃。

The flowers are gleaming white and yellow. 这些花儿闪现着黄白相间的颜色。

网友分享在meiguo.com上的图片

关于die 的用法,很多“双重谓语”用法已经演化为固定用法。我们再学习一下die的用法。

She died poor.

They died happy.

Several people in the village have died sudden/violent/natural deaths.

He died a martyr to the cause of progress.

His son died a millionaire/hero/coward.

从上面可以看出,die 后面可以是形容词或是名词(词组)等,这些形容词与名词(词组)与主语有密切关系。

在现实的英语文章中,有很多地道的英语句子看上去很奇怪,好像跟我们英语课堂上面学的英语不一样,而且有的看上去似乎有“问题”,有“语病”呢!

大概是我们将语法规则学的太死板了,还有很多细节没有涉及到。所以要想看懂英语文献,小伙伴们需要多思考,不能简单地依照课堂英语所学的知识,而是要继续拓展学习。

网友分享在meiguo.com上的图片

英语语法学到后面,你就会发现英语语法不是固定的,不是绝对的,一个语法现象可以有不同的理解方式。在一些英语语法书中,很多英语语法术语和概念是不相同的,但是只要在不影响英语使用的前提下,这些理论概念到底是什么对于我们英语学习者来说不重要,但是英语老师一定要多多吸收总结英语语法研究成果。

英语老师需要具备丰厚的英语语法理论基础,因为这些细节知识可以帮助我们英语教学,帮助学生答疑解惑。英语老师要从一个宏观的角度认识英语语法,而不是局限于传统规定性语法的范畴。

最后,小伙伴们试着做一个翻译题目吧!

He died beloved, revered, and mourned by millions of the working people.

这个句子是非常地道的英语表达,句子不长,也不难理解,但是翻译起来不简单,大家检验一下自己的水平吧!

出处:见配图水印

meiguo.com 发布人签名/座右铭Follow Me!
大家都在看
楼主新近贴
回复/评论列表
默认   热门   正序   倒序
meiguo.com 创始人

emotion

2   2020-03-24 06:04:29  回复

回复/评论:这句不简单哦 ~ 关于『He died young』中『young』用法

暂无用户组 升级
退出
等级:0级
美果:
美过
精华推荐
  1. 2026年版的“公共负担”新规复活,华人家庭遭遇精准打击!
  2. ICE启动了在社交媒体的全天候监控项目
  3. 美国青少年“67”流行语的现象引关注
  4. 在海外漂泊12年后的真实感受
  5. 中美航班“绕行俄罗斯领空”政策引关注
  6. 中美高层通话后… 川普总统计划明年访华,芯片管制也松口了!
  7. 美国司法部起诉了柬埔寨“电信诈骗集团”的头目
  8. 中美贸易的争端升级,中国实施“长臂管辖”颁布3项针对性措施!
  9. 联邦政府启动“红色日落行动” 审查比特币矿机的供应链
  10. 45岁后“人生黄金期”是认知和创造力的新高峰
  11. 中国已经全额缴纳了联合国会费,联合国的财政危机缓解!
  12. 川普总统宣布加沙战争结束,峰会聚焦“中东和平”!
  13. AWS最大区域故障,带崩多项服务!
  14. 黄仁勋警示川普政府,再不开放“对华AI芯片出口”就来不及啦!
  15. 中美AI竞争的新格局已定?
  16. 学习英语12年后,终于实现了“美国梦”!
  17. 美国政府批准了对台3.3亿美元的军售
  18. 外国人的入境中国手续简化,可以提前在网上填报入境卡了!
  19. 中美两国元首在釜山会晤:就关税、大豆和稀土已经达成共识
  20. 人类史上“最贵CEO”诞生!马斯克的“万亿薪酬”背后
  21. 川普政府“双失利”?
  22. 中美经贸磋商“展现战略对称”新态势
  23. 美国在AI竞争中失利了?阿里千问模型在全球领先
  24. 一美分硬币“Penny”铸造历史正式终结
  25. 美国移民局(ICE)新提案打算限制福利使用,有记录者可能影响绿卡申请!
  26. 全球高等教育的新趋势:留学生求学地“多元化”
  27. 川普政府再次出奇招!拒绝所有胖子的移民申请?
  28. 谷歌的科学家已经连续两年摘得了诺贝尔奖
  29. MIT稳居了CS榜首!美国大学的最新排名出炉
  30. 中美因为“稀土管制”引发的贸易摩擦升级了
  31. 美国的房地产市场显现了矛盾信号
  32. 700万人参与了反川普集会?
  33. 美国“H-1B”签证新规:在境内的申请人,免缴10万美元费用!
  34. 中美稀土博弈,美国政策在急转直下!
  35. 感恩节餐桌的费用回落,零售商推出了低价套餐!
  36. 恢复或加入?重获中国国籍的路径比较

美国动态 美果搜索

Your IP: 216.73.216.175, 2025-12-14 22:55:44

Processed in 0.57517 second(s)

头像

用户名:

粉丝数:

签名:

资料 关注 好友 消息
已有0次打赏
(2) 分享
分享
取消