不可字面理解的英文 ~ Don't egg me on!
网友【english】 2020-05-05 10:43:51 分享在【美国信息交流】版块    1    3

都知道egg作名词,表示“蛋”;

但很多人不知道egg还可以作动词。

比如,老外说“Don't egg me on”,是什么意思?跟蛋可没什么关系!

网友分享在meiguo.com上的图片

Don't egg me on.

egg作动词,表示:怂恿、鼓励;

egg on则表示:怂恿,教唆、煽动。

egg sb on的英文解释是:

to encourage sb to do sth, especially sth that they should not do

鼓励某人做他们本不该做的事。

(也就是我们常说的“怂恿、教唆”)

【例句】

He hit the other boy again and again as his friends egged him on.

他在朋友的煽动下一次又一次地打了另一个男孩。

网友分享在meiguo.com上的图片

abet

英 [əˈbet] , 美 [əˈbet]

动词,表示:教唆、唆使、煽动、怂恿。

【例句】

He was abetted in the deception by his wife.

他行骗是受了妻子的怂恿。

网友分享在meiguo.com上的图片

instigate

英 [ˈɪnstɪɡeɪt] , 美 [ˈɪnstɪɡeɪt]

动词,表示:使发生、煽动、唆使、鼓动。

【例句】

They were accused of instigating racial violence.

他们被控煽动种族暴力。

网友分享在meiguo.com上的图片

incite

英 [ɪnˈsaɪt] , 美 [ɪnˈsaɪt]

动词,表示:煽动、鼓动。

【例句】

He incited the workforce to come out on strike.

他煽动工人罢工。

出处:头条号 @英语口语微课(含图)

meiguo.com 发布人签名/座右铭Follow Me!
大家都在看
楼主新近贴
回复/评论列表
默认   热门   正序   倒序
meiguo.com 创始人

emotion

3   2020-05-05 10:43:51  回复

回复/评论:不可字面理解的英文 ~ Don't egg me on!

暂无用户组 升级
退出
等级:0级
美果:
美过

美国动态 美果转盘 美果商店

Your IP: 3.21.246.168, 2024-11-03 03:34:58

Processed in 0.56054 second(s)

头像

用户名:

粉丝数:

签名:

资料 关注 好友 消息
已有0次打赏
(3) 分享
分享
取消