最近大家口罩都没摘
太容易认错人了
那么,"认错人"英文怎么说?
1 比较正式的可以说
Sorry, I mistook you for someone else.
对不起,我把你错认成别人了。
例句
--Oh, who are you?
哦,你是谁?
--Sorry, I mistook you for someone else!
对不起,我认错人了!
mistake /mɪˈsteɪk/
作动词:
①认错人
I always mistake Lucy and Lily, they're twins.
我总是认错露西和莉莉,她俩是双胞胎。
②认错东西
You can't mistake their house —— it has a bright yellow front door.
你不会认错他们的房子——正门是鲜黄色的。
作名词:错误
I've made a lot of mistakes in my life, but one thing I did right was falling in love with you.
我的一生犯过许多错,但有一件事没有错,那就是爱上你。
2 随意一点可以说
Sorry, wrong person.
不好意思,认错了。
例句
--Sorry, wrong person.
对不起,认错了。
--No problem.
没关系。
wrong /rɒŋ/
作形容词:
①错误的
It's the wrong answer to the question.
这个答案不对。
②弄错的
You were wrong about the time.
你搞错时间了。
作名词:
①错误
I was brought up to tell the truth and know right from wrong.
我从小就受教育要讲真话、明辨是非。
②冤枉
He has done us a great wrong.
他大大冤枉了我们。
作动词:冤枉
She felt deeply wronged by his accusations.
他的指控使她觉得深受冤枉。
出处:头条号 @华尔街英语