提起“感恩”这个词,大家应该会马上想到“感恩节”。不过你知道吗?其实西方的感恩节有两个!
US Thanksgiving takes place on the fourth Thursday in November.
美国:感恩节在十一月的第四个星期四。
Canadian Thanksgiving takes place on the second Monday in October.
加拿大:感恩节在十月份第二个星期一。
因为感恩节是“Thanksgiving Day”,所以大家是不是觉得“感恩”的英文就是“thanksgiving”呢?
这样表达并不是完全正确的!
首先,thanksgiving是一个名词,它的意思是“感恩于上帝”的这一行为,也可以理解为感谢大自然、上帝、老天所给予的一切,比如作物丰收、食物充沛等。
而我们生活里所说的“感恩”名词可以表达为gratitude(感激、感恩图报的心情)。
如果你并非是在感谢上帝或者大自然,而是“感激于某人的恩情或者帮助”,那么两种含义还是有较大区别的。
如因手机端不支持,看不到音频的小伙伴,请在本文评论区获取其他音频收听方式~
感谢的英文我们学过很多,都是日常生活中经常用到的。比如:
☛ Many thanks.
多谢。(日常表示感谢, thanks 或者 thank you 是最保险无误的表达)
☛ Cheers.
谢谢。(澳洲、新西兰等国家比较常用,北美基本不会这样说。本句的回复也是Cheers)
☛ Thank you! You just made my day!
谢谢,你让我今天一天都很开心。
而“感激”或者“感恩”是非常郑重的感谢,在英语里通常用到以下表达:
☛ I really appreciate it.
我真的很感激。
· appreciate it:连读
※ 用“appreciate”表示感激比较正式,作为及物动词,appreciate 后面要接宾语。但如果 appreciate 后面的宾语是人,则表示对某人的能力、品质地“认可或欣赏”,含义会发生改变。
☛ I'm truly grateful for your help.
对于你的帮助,我感激不尽。
· grateful相比“thankful”更加郑重和正式,所以日常里表达普通的感谢时不太常用。
※ 句型:I’m so/truly grateful for… 为...而感激不尽
文章的最后,小学妹要给大家提个问题:
What are you grateful for?
新一年的感恩节马上就到了,一起来聊聊吧,这一年,你最感激的事是什么呢?
出处:头条号 @VixueTalk英语口语