富二代 ≠ second rich
网友【english】 2021-04-05 10:16:57 分享在【美国信息交流】版块    1    10

提起“富二代”,你会想到谁?

王思聪?

网友分享在meiguo.com上的图片

郭麒麟?

网友分享在meiguo.com上的图片

《青春有你2》里的虞书欣?

网友分享在meiguo.com上的图片

还是贝克汉姆的众儿女?

网友分享在meiguo.com上的图片

那你知道“富二代”用英语怎么说吗?

可能有人会直接说:second rich

这个说法肯定是不对的!

老外很可能以为你在说“首富之后第二富有的人”。

网友分享在meiguo.com上的图片

我们先来看一下维基百科上“富二代”的解释:

Fuerdai (rich second) is a Chinese term for the children of the nouveau riche in China.

富二代是一个中文术语,指中国暴发户的孩子。

这句话中,“富二代”被翻译成了 rich second

它完整的表达应该是:rich second generation

这种说法比较书面正式,也相对比较直译,

而且含有贬义,带有暴发户的歧视感。

The "rich second generation" has triggered a heated debate in the media.

“富二代”在媒体间引发了热议。

网友分享在meiguo.com上的图片

下面就带你走进“富二代”的英语,

了解“有钱人”的表达↓↓

from a wealthy family

其实歪果仁没有“富二代”这个概念,

对于出生家庭环境优越的人,就可以直接说:

someone is from a wealthy family

就表示某人来自富裕家庭,是个富二代

wealthy 富有的,有钱的

如果该“富二代”是个孩子/青少年,

还可以说:rich kid(s)

它有一个稍微负面的含义,

指的是那些仅仅因为父母富有而有钱的人

(通常用于指那些年纪非常小的人)

网友分享在meiguo.com上的图片

Bob is from a wealthy family.

鲍勃是一个富二代。

born with a silver spoon

看到这个表达你想到了啥?

没错,就是中国人常说的一句谚语:

含着金汤匙出生

意思就是这个人出生于富贵人家,

网友分享在meiguo.com上的图片

但英语里为何是银勺子,而不是金勺子呢?

其实,这个谚语中,silver spoon 使用了

英语中常用的修辞手法“押头韵”,

silver spoon 两个单词的开头字母都是 s。

且“银”是贵重金属,在信仰基督教的国家里,

婴儿在接受洗礼时教父会给他一把银汤勺。

因此,人们也就有了用“银汤勺”

来象征孩子天生富贵的说法。

She was born with a silver spoon in her mouth and has never done a day's hard work in her life.

她是个富二代,一生中从未做过一天的苦活。

born in the purple

purple 的意思是“紫色”,通常紫色代表高贵,

《韦伯斯特大词典》就对 purple 做了这样的注释∶

of a colour reserved for the use of a royal or imperial ruler 为皇家专用的颜色

网友分享在meiguo.com上的图片

所以 purple 还可引申为“贵族的”,

那么 born in the purple 就可以表示:

born of a kingly or princely family

意为:出身于帝王家族,出身高贵

He was born in the purple and was brought up in the grand palace.

他出身于皇室,在宏伟的宫殿中长大。

From a very early age the princess was aware that she was born in the purple.

公主在年纪很小时就已经知道自己出身显贵。

网友分享在meiguo.com上的图片

没有“富一代”,又哪来的“富二代”呢?

最后再来分享一下“富一代”的英文表达↓↓

a self-made man

这个短语可不是“自制的人”,

真正意思是:白手起家的人

a self-made entrepreneur

白手起家的企业家

网友分享在meiguo.com上的图片

If you want to be a self-made entrepeneur, you have to be intelligent, deligent and know how to seize the opportunities.

如果你想成为白手起家成功的企业家,你必须要聪明、勤奋,知道如何把握住机会。

new money

按字面意思是新钱,但是在俚语中,

new money 表示:富一代, 暴发户

拥有资产,且资产是自己挣来的而非继承过来的的个人或家庭

We don't associate with Mike and his family, they are new money and don't share the same values as us.

我们不与迈克和他的家人交往,因为他们是暴发户,和我们的价值观不同。

出处:头条号 @趣课多英语

meiguo.com 发布人签名/座右铭Follow Me!
大家都在看
楼主新近贴
回复/评论列表
默认   热门   正序   倒序
meiguo.com 创始人

emotion

10   2021-04-05 10:16:57  回复

回复/评论:富二代 ≠ second rich

暂无用户组 升级
退出
等级:0级
美果:
美过
精华推荐
  1. 工作日没空?周末集中运动同样有益健康!
  2. 华人科学家身陷“杀猪盘”,短短数月就被掏光250万美元积蓄!
  3. 选择西雅图、圣地亚哥还是洛杉矶?全面对比“三城生活”
  4. 先交押金!美国重启了“签证保证金”试点计划
  5. 加州州长竟然模仿川普总统的风格发帖,粉丝数和支持率“都涨了”!
  6. 华人留学生“索赔1亿美元控诉”大学期间的农药伤害
  7. 植物油更健康?动物油脂摄入或将加速肿瘤生长
  8. 中国留学生在入境美国时遭遇盘查,中方大使馆发布安全提醒!
  9. 川普总统“访华表态”继续反复
  10. SpaceX的星舰“第十次试飞”成功了
  11. 不输常春藤!盘点学费低、薪资高的25所美国公立大学
  12. 麻省理工学院发布AI学习平台“MIT Learn”
  13. 香港永居 vs 美国国籍:身份选择背后的生活考量
  14. 蔡文胜的2025大动作之五,香港投资版图在持续扩张!
  15. 广西防城港“奔驰女司机事件”引发全网热议
  16. 美国华裔二代坦言:中国发展现状,让父辈移民后悔了!
  17. 川普家族竟然靠它狂揽45亿美金!操盘手是赵长鹏?
  18. 房子属于你,但你得付费受他们管着!关于美国HOA
  19. 全美房地产市场在趋向中性,区域分化明显!
  20. 持中国大陆护照在申请美国签证的注意事项更新(2025年8月版本)
  21. 白宫开通了TikTok 账号,传播政策信息!
  22. YouTube“反诈频道”助力警方,破获6500万美元诈骗案!
  23. 川普政府的对华政策突然改变了?
  24. 为激励员工,OpenAI打算豪掷96亿美元!
  25. 中国留学生在入境美国时遭遇驱逐,禁止五年内再入境!
  26. 川普总统签署了“对等关税令” 引发全球震荡
  27. 敌友即友?马斯克和扎克伯格开始接触,图谋合伙收购OpenAI?
  28. 美国年轻人的“中国观”悄然转变
  29. 川普总统的态度突变,暗示乌克兰应该反击俄罗斯本土?
  30. 美国“真放宽”了对中国留学生的入境政策?
  31. 疯狂打压华人精英,勒令华人CEO辞职… 川普政府的致命错误?
  32. 中国🇨🇳开始质疑英伟达芯片“存后门”
  33. 相差3米!星舰试飞“精准溅落”展现技术突破
  34. 苹果投资了6000亿美元,加速“美国制造”计划!
  35. 2025年度的美国公立高中排名发布,咱只关注前三!
  36. ICE抓捕的非法移民中,中国人数量激增?

美国动态 美果搜索

Your IP: 216.73.216.105, 2025-09-05 21:52:01

Processed in 1.19397 second(s)

头像

用户名:

粉丝数:

签名:

资料 关注 好友 消息
已有0次打赏
(10) 分享
分享
取消