英文中的忘记时间应该怎么表示呢?是forget time吗?
【forget time ≠ 忘记时间】
吉米老师认为这个表达就非常的中式啦,正确的表达应该是 lose track of time.
lose [luːz] v. 输掉; 遗失; 损失;
track [træk] n. 轨道,足迹; 路径;
例句
It's easy to lose track of time here.
在这里很容易忘记时间
She went shopping for a long time and lost track of time.
她逛街逛了好久,都忘记了时间。
【lose sense of time = 忘记时间】
忘记了时间,也可以是没有时间观念,可以用 lose sense of time.
sense of time 时间观念
sense [sens] n. 感觉官能; 感觉
I lose sense of time, so I don't know what time it is.
我失去了时间概念,所以我不知道现在几点了
【lose track of sth】
lose track of ... 失去…的联系;跟不上…的进展
例句
Don't lose track of your goals.
不要迷失你的目标。
It’s crowded,I lost track of my sister.
这太多人了,我和妹妹失去了联系。
【in no time ≠ 没时间】
这个的表达并不能表示没有时间的意思,真正的意思是立刻,马上。关于没时间的表达,吉米老师建议大家可以复习下之前的知识点~
例句
The employees finished the task in no time.
员工一下子就完成了任务.
My friends will arrive home in no time.
朋友们很快就要到家了。
打发时间,消磨时间的英文表达:
kill time / pass the time
打发/消磨时间
例句
To pass the time they sang songs and played cards.
他们靠唱歌、打牌来打发时间。
I tried to kill time by reading.
我看书打发时间。
【buy me some time ≠ 帮我买一些时间】
这个表达的每个单词都很简单并且也都认识,但组合在一起的意思就不是我们理解的这样啦,它的正确意思是:希望争取时间。当你希望别人给你多一点时间的时候,你就可以说
Please buy me some more time.
请多给我一些时间
【拓展】
You can not have two forenoons in the same day.
人不能在一日之内有两个早晨。
Time flies.
光阴似箭
Time is money.
时间就是金钱。
Time marches on.
时光永不回头。
The morning sun never lasts a day.
好景不常在。
No one can call back yesterday /Yesterday will not be called again.
昨日不复来。逝去的光阴不复还。
出处:头条号 @教英语音乐的呦呦