每一个单身汪行走在这个世界
总是能遇到满满的狗粮
有感情太好忍不住真情流露的
有镜头在前需要配合营业的
也有不为什么就是想秀秀秀的
“秀恩爱”英文怎么说和小酱一起来看看
01 “秀恩爱”英文怎么说?
①
public display of affection = PDA
public 公开的
display 流露(情感)
affection 感情
这是一个很地道的说法
通常缩写为 PDA
伦敦某地铁站,就曾在情人节期间贴过一个“撒狗粮警告”:
Warning: High levels of PDA detected at platform level
【译】警告:在平台层面检测到高浓度PDA(秀恩爱)
Due to Valentine’s Day, high levels of PDA are being experienced on London Transport. You can avoid PDA-related nausea by ignoring any public displays of affection and tsking loudly.
【译】由于情人节到来,伦敦交通正在经历高水平的PDA,对于公开场合秀恩爱的行为,你可以通过无视,并大声发出“啧啧啧”来避免PDA带来的不适。
tsk:(表示不赞成或指责)啧啧(声)
②
lovey-dovey
(在公开场合)卿卿我我的,过分亲热的
例:
They are such a lovey-dovey couple.
他们真是一对爱秀恩爱的情侣。
02 “溺爱”英文怎么说?
①
coddle
溺爱;娇养
例:
You have to admit that you do coddle her.
你得承认你对她过于溺爱了。
②
dote on
宠爱;溺爱
例:
He dotes on the new baby.
他对刚出生的孩子非常宠爱。
③
spoil
溺爱,娇惯;宠坏
例:
I'm a spoiled rich girl, and I always put myself first.
我是一个被宠坏的富家女,总是想着自己。
03 “你到底看上他哪点了”英文怎么说?
之前发暗恋的英语时
有同学就问了这个表达
我们可以用see in
你到底看上他哪点了 = What do you see in him?
比如《生活大爆炸》Sheldon就曾说:
Honestly, what do you see in him?
说实话,你到底看上他哪点?
例:
What do you see in that guy? He's just not that into you.
你到底看上那家伙哪点了?他其实没那么喜欢你。
出处:微信公众号 @英语酱