✓共同见证meiguo.com的百年征程!
在餐厅点牛排时要用到的英文
网友【english】于【太平洋时间 2020-02-18 00:04:21】分享在【美国信息交流】版块    7711    1    3

牛排的英语可不要说成beef哦,beef更多指代牛肉;如果是牛排,我们会用到steak这个英文单词。

同样的,在正式学习开始之前,暴击自己三个小问题:

1)在美国餐厅点牛排,有等级区分,哪个是最高级呢?

2)我要点一份菲力牛排,英文怎么说?

3)我想要牛排五分熟,英语怎么说?

网友分享在meiguo.com上的图片

带着这些问题,我们开始本期的学习吧,let’s go!

牛排等级(Grades)

在上面的问题中我们提到,在美国点牛排,牛排是分等级的。

USDA(United States Department of Agriculture)美国农业部为牛排制定了等级,从优到劣如下所示:

① Prime 最优品质

② Choice 高品质

③ Select 精选品质

等级不同决定了牛排质感的不同,最大的区别就是牛排的纹理(marbling)。

所谓的纹理就是脂肪和瘦肉的占比,纹理越丰富,脂肪越多,牛排做起来就更香。具体大家可以看图,区分很明显哦。

可以看出prime等级的牛排,明显脂肪感更丰富,当然价格也更高。

牛排部位(cuts)

知道牛排等级之后,当然要学一下不同的cuts——牛肉部位。

牛身上的部位真的很多,但是本期我们总结一下steakhouse牛排屋菜单上面最常见的几种(请看图示)。

① Filet Mignon菲力牛排(这个发音是法语发音,请听一听配套音频哦)

这个牛排大家应该很熟悉哈,菲力牛排是取自牛最嫩的那部分,相对来说它的脂肪含量更少,也就是说它更偏精瘦。

吃起来柔软,被人描述为“melt-in-your-mouth 融化在口中”的口感。

图片中牛身上的肉肉位置也叫tenderloin,指的是(牛、猪的)嫩腰肉肉。

总之一个字:嫩!

② New York Strip Steak 纽约客牛排(其实它就是sirloin西朗牛排,有时候写作New York Sirloin)

纽约客其实也就是sirloin,所谓的西冷/西朗牛排。

纽约客吃起来也很嫩,但是比菲力牛排更多了一点脂肪marbling更丰富。

所以它的香味更加浓郁,更有风味。

③ Porterhouse Steak 带骨牛排(很大号)

④ T-bone Steak T骨牛排

这两个牛排放在一起讲,因为都是带了一块T型骨头的牛排。

这块骨头把牛排分为两个部分,a New York strip一块纽约客 and a Filet Mignon 一块菲力。

也就是说一次可以享受两种不同风味的牛排。

Porterhouse和T-bone steak最大的区别就是:Porterhouse的菲力牛排部分更多。

所以如果你想要尝试两种不同风味的牛排,但是又更多想吃嫩的,那就选porterhouse啦。

⑤ Rib eye 肋眼牛排

肋眼牛排有两种bone-in带骨头的,bone

less不带骨头的。

rib eye最大的特色就是脂肪丰富(great marbling),所以它做起来会很香。

Bone-in ribeye比boneless ribeye的脂肪含量高,会更更香!

牛排熟度(Doneness)

说完了等级,部位,现在要说说牛排的熟度啦。

在这里,我们要先学一句实用英语:

How would you like your steak (done/cooked)?

您的牛排要几分熟?

* 类似的表达:How do you want your eggs? 您鸡蛋要怎么烹饪?

当然How would you like比How do you want 要更加的礼貌。

那如何回答呢?英语点牛排全攻略:“牛排五分熟”可别说five minute steak啊!

牛排的熟度主要分为:

① rare 一分熟(里面还是红的,而且是凉的)

② medium rare 三分熟(里面虽然还是红的,但至少已经温热)

③ medium 五分熟(里面开始慢慢变熟成粉色)

④ medium well 七分熟(基本全熟了)

⑤ well-done 全熟(变成了完全的棕肉色)

这里的中文对照是让大家有个概念,有的人喜欢把rare说成三分,我更偏爱说成一分。

具体还是要看图片感受下你能接受哪个熟度。

关于牛排熟度选择的温馨提示:

如果是顶级好牛排,很多老外会直接选rare/medium rare。

对于脂肪多点的牛排比如ribeye,尽量要熟一点,选择medium rare或者medium,不然太生了,脂肪都没有化开,香味都没有,还咬到一口板油,感觉不好。

但是对于fillet mignon菲力牛排因为没有很多脂肪,你就可以选rare。

最后一定要考虑咱们中国人的胃。

我曾经尝鲜吃过一个medium rare,里面那种温冷没有烫熟的肉感真的让我难以接受,嫩是嫩,就是总觉得在茹毛饮血,而且还怕吃坏肚子,哈哈。

牛排分量(Portion)

在点牛排的时候,你经常会看到oz这个表达,其实在菜单这一节我们有讲过。

本期再强调一下:oz就是ounce盎司的缩写,也就是牛排的分量portion。

6oz=170克;

8oz=226克;

10oz=283克;

12oz=340克.

根据需求选择需要的牛排的大小,对于一般食量的女生,大概300g牛排,选个12oz吃吃,再加点别的沙拉或者汤。如果实在饿爆了,500g当然也是可以接受的。

实在不清楚就问服务员:

How big is the steak?

这个牛排多大?

简单粗暴又直接,基本上聪明点的服务员会给你用手比划一下。

点配菜/调料(Side dish & Sauce)

一般点牛排都会自动带一些side dish配菜,当然也可以自己单点更多的side dish。

同时你也可以选择自己需要的酱料,来看看怎么说?

你可以问:

① - Which sauce goes well with the steak?

这个牛排配什么酱汁比较好?

- I’ll recommend red wine sauce.

我推荐红酒酱。

* go with经常用于餐厅,表示搭配。go well with就表示搭配得好呀。

常见的牛排酱料有黑胡椒酱呀,菌菇酱呀,甚至简单点直接撒点海盐加黑胡椒粒peppercorn。每个餐厅提供的酱料不同,命名可能会有些微区别。

Mushroom sauce 蘑菇酱

Red wine sauce 红酒酱(有的会用专门的红酒命名)

Peppercorn sauce 黑椒酱(里面是黑胡椒粒)

Bearnaise sauce 蛋黄酱

Garlic butter sauce 蒜香黄油酱

② What side dishes go with the steak?

这个牛排配了什么配菜呢?

* 常见的side dishes有各种蔬菜Spinach菠菜,Asparagus芦笋(我的最爱),Broccoli 西兰花。

也有各种土豆类食品:French fries薯条,mashed potato土豆泥,baked potato 烤土豆等。

meiguo.com 发布人签名/座右铭Follow Me!
大家都在看
楼主新近贴
回复/评论列表
默认   热门   正序   倒序
meiguo.com 创始人

emotion共同见证meiguo.com的百年征程!

3   2020-02-18 00:04:21  回复

回复/评论:在餐厅点牛排时要用到的英文

暂无用户组 升级
退出
等级:0级
美果:
美过
精华推荐
  1. 回到中国后,被强制隔离在酒店里的14个日夜
  2. 什么货该囤?权威生存专家支招来啦
  3. 一位中国企业家写了这封信,给因疫情而留守在纽约的儿子!
  4. 2020届G20会议开得很特别
  5. COVID-19传染源,在纽约已无处不在!
  6. 刘韧:思想自由始于语言自由
  7. 瑞幸咖啡☕造假3亿美元销售额的背后
  8. 双语阅读:当医疗资源不足时,拯救谁?放弃谁?
  9. NASA首发《全球地下水地图》
  10. 布鲁克林(Brooklyn, NY)的一名男子囤积海量抗疫物资并高价兜售,被FBI罚没送往抗疫一线!
  11. 一路走好!转载【纽约蓝蓝】生命中最后一篇稿:《疫情中的纽约人》
  12. 里士满大学的中国留学生分享了她和小伙伴们如何『留守抗疫』
  13. 被COVID-19疫情挡在海外的留学生写给母亲的信
  14. 当我们为了买地球上的房子🏠而打拼时,NASA已经在筹划发展火星房地产啦!
  15. 同一个人的七年:纽约 vs 北京
  16. 疫情下的华人镜头:学校停课、餐馆停业、股市熔断4次……
  17. 不可字面理解的英文 ~ Good to go
  18. 双语阅读:经历新冠疫情后的世界
  19. 比尔·盖茨给人类的一封公开信,关于COVID-19疫情
  20. 为何中国留学生花6位数买机票,冒着路途上被传染的风险从美国返回中国?
  21. 这一年被COVID-19搞得留学在外的我们好艰难😭
  22. 2万亿美元『纾困计划』通过,政府真的要发钱💰啦!
  23. 人类在疫情面前,缺少的只是疫苗吗?不止!
  24. 美国富婆的超级豪宅,就让咱过过眼瘾吧!

声明:站内所有内容(如有图片或视频亦包括在内)均为网民上传并发布,meiguo.com仅免费提供了信息存储服务,尽全力保障言论自由&信息真实性。遇有侵害您合法权益之处欲申诉删改可点这儿↬联系管理员

Notice: Any content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by netizen(s) in meiguo.com, which is a bulletin board system and only provides information free storage services. If you find that any content has damaged your legal rights or copyright, you can send email to info@meiguo.com with the URL to request removal or modification.

美国动态 站内搜索 美果转盘 美果商店

Your IP: 3.215.182.81, 2020-04-06 13:32:28

Processed in 0.74744 second(s)

头像

用户名:

粉丝数:

签名:

资料 关注 好友 消息
已有0次打赏
(3) 分享
分享
取消