不可字面理解的英文短语 ~ Lip service
网友【english】 2020-11-16 16:38:19 分享在【美国信息交流】版块    4124    1    9

lip的意思是“嘴唇”,service的意思是“接待,服务”,那lip service是什么意思呢?

网友分享在meiguo.com上的图片

lip service的意思是“to publicly support or approve of something, while actually taking no action to produce it”,即“空口的应酬话,敷衍”。这个短语通常指没有诚意的口头承诺,常常和动词pay搭配使用。其固定短语是pay lip service to sth.,这个短语的意思是“口头上支持,口头上同意”。

网友分享在meiguo.com上的图片

这句习语源于《圣经》。在《马太福音》中有这样一句话:

These people honor me with their lips, but their hearts are far from me.

这百姓用嘴唇尊敬我,心却远离我。

网友分享在meiguo.com上的图片

例句:

Unfortunately, Mike had done no more than pay lip service to their views.

不幸的是,迈克对他们观点的支持只是口惠而实不至。

网友分享在meiguo.com上的图片

下面再介绍一个关于lip的实用习语:bite one's lip

bite one's lip这句习语并不单单只是指“咬唇”,其英文含义为“to stop yourself from saying sth or from showing an emotion”,即“抑制情感的流露,忍住话”。当对某事产生了生气或者不安的感觉,但是我们要忍住,要阻止自己产生生气或者不安感,我们就可以用这句习语来形容。

网友分享在meiguo.com上的图片

例句如下:

I just had to bite my lip while the boss yelled at me.

老板对我吼叫时,我只能忍住不说话。

出处:见配图水印

meiguo.com 发布人签名/座右铭Follow Me!
大家都在看
楼主新近贴
回复/评论列表
默认   热门   正序   倒序
meiguo.com 创始人

emotion

9   2020-11-16 16:38:19  回复

回复/评论:不可字面理解的英文短语 ~ Lip service

暂无用户组 升级
退出
等级:0级
美果:
美过

美国动态 美果转盘 美果商店

Your IP: 3.214.184.69, 2024-03-29 14:46:11

Processed in 0.72674 second(s)

头像

用户名:

粉丝数:

签名:

资料 关注 好友 消息
已有0次打赏
(9) 分享
分享
取消