初中时,我们就学过be careful 是小心的意思!于是很多同学在说:小心!有电;小心!有车;甚至小心!有狗,等各种小心都用Be careful来表达!这样的中式英语很可怕,有时不仅不能做到警示提醒的作用,个别情况说错,会要命!
小心!地滑 = Be careful! The floor is slippery
提醒别人将精力集中到你提醒的事情上
(提醒的事情不是很紧急,没有严重危害)
例如:
小心拿玻璃杯,
Be careful with the glasses.
小心XXXX
Be careful with the coffee it's hot.
小心咖啡,烫!
需要注意:
小心做某事 ≠ be careful sth
= be careful with sth
小心!有车 = Look out! There's a car coming!
提醒别人可能会有危险,让对方小心!如果不注意,会有生命危险!
在危急时刻,如果你英文不好,就直接喊出look out,不用组织后面的话,对方也能感知到危险
比如:
对面快速驶来一辆车,你来不及说别的,你就直接喊:Look out!
注意:
千万不要说成 Look out for the car.
Look out for sth. = 照顾,照看
look out for the car = 照顾好那辆车
小心!有小偷 = Watch out! There is a thief.
Watch out=小心,留心
注意:
在紧急情况下说“小心”,watch out = look out
但是,watch out更侧重于留心可能发生的风险
比如
You'll become an alcoholic if you don't watch out.
如果不留心,你会变成酒鬼。(变成酒鬼的风险)
Watch out! The glass is fragile.
小心!玻璃易碎!(碎了的风险)
小心!有狗! = Beware of the dog!
Beware = 警告某人某事危险
(客观的危险)
Beware后边接的sth.本身是具有危险性的,具有攻击性
比如:
Beware. Deep water.
小心!水深!(深水真的危险,不注意会丧命)
Beware of falling rocks.
小心落石!(落石真的危险,砸中要命)
出处:头条号 @华尔街英语