英语表达谁“不对劲儿”只需这个单词就行
网友【english】 2021-01-15 18:26:09 分享在【美国信息交流】版块    4260    1    5

这个神奇的单词就是off。

off的本意

off这个小介词本意是表示从某个地方移开,拿掉。

比如说:

Get off the bus. 下车

Take off your shoes. 脱鞋

Get off of me. 放开我

* 特别注意off of这个表达,美式英语中经常两个放在一起使用比如上面的get off of me放开我,但是在英式英语看来,off of是错误用法,所以你也会看到get off me表示放开我。

两种说法都是对的。

off的延伸

既然off可以表示脱离、走开,那往远了延伸。

如果这个人某天表现的不是特正常,有点偏离他以前的轨道,有点“不对劲儿”甚至带点“疯”,这个时候你也可以用off。

英语例句:

This guy's a little off, but he is harmless.

这家伙脑子有点不对劲儿,但他没恶意的。

That dog on the corner looks a bit off. I think we should walk another way home.

街角的那条狗看起来有点不对劲儿。我想我们应该走另一条路回家。

当然也可以变换说法:

He does seem a little off.

他确实看上去有点不对劲。

She’s been acting a little off.

她的行为举止有点不对头。


off除了表示精神上的偏离,身体稍有不适,也可以用off.

You seem a bit off. Are you feeling all right?

你看上去好像有点不对劲儿。你还好吗?

出处:头条号 @卡片山谷英语

meiguo.com 发布人签名/座右铭Follow Me!
大家都在看
楼主新近贴
回复/评论列表
默认   热门   正序   倒序
meiguo.com 创始人

emotion

5   2021-01-15 18:26:09  回复

回复/评论:英语表达谁“不对劲儿”只需这个单词就行

暂无用户组 升级
退出
等级:0级
美果:
美过

美国动态 美果转盘 美果商店

Your IP: 3.238.228.191, 2024-03-29 02:29:58

Processed in 0.71895 second(s)

头像

用户名:

粉丝数:

签名:

资料 关注 好友 消息
已有0次打赏
(5) 分享
分享
取消