Sunday best的意思是“a person's best clothes, worn on Sundays or special occasions”,即“最好的衣服,节日盛装”。
这句习语源于19世纪中叶,周日去祈祷会所穿的衣服,就是Sunday best。随着时间的发展,这句习语就是指某个人最好的衣服了。不过,这句习语在如今已经有些过时了。
例句:
In order to pass the interview, we put on our Sunday best.
为了通过面试,我们穿上了自己最好的衣服。
下面再介绍两个关于Sunday的短语:
Sunday driver
Sunday driver的意思是“someone who drives too slowly, often annoying other drivers”,即“驾车不熟练的驾驶员,开车慢的司机”。
在20世纪20年代的美国,当时周日下午,由于汽油既便宜又丰富,很多车主在乡下悠闲地开车兜风,把这作为一种娱乐。这样开车并不是很快,因此,后来这句短语就用于描述司机开车慢了。
例句如下:
I wish I could get around this guy in front of me. He is going too slow and must be a Sunday driver.
我真希望我能超过前面那辆车。那人开的太慢了,肯定是个生手。
Sunday paper
Sunday paper的意思是“a newspaper that is sold on Sundays and is usually bigger than newspapers sold on other days, often having several parts”,即“周日版的报纸”。这种报纸,相较于日报,内容更加丰富,有更多的版面,如体育、假日、商业、工作等。
举个例子:
Most families take at least one daily newspaper and a Sunday paper.
大多数家庭至少订一份日报和一份周日版的报纸。
出处:头条号 @梨梨学英语