用英语表达“我想搭个便车”
网友【english】 2021-06-25 06:32:47 分享在【美国信息交流】版块    1    2

Nora: Hey Lynette.

勒奈特。

Lynette: What are you doing here?

你在这里干什么?

Nora: Kayla called and she told me about Tom’s back and my car got impounded again so I thought that I’d hitch a ride with you.

凯拉告诉我汤姆的背又不好使了。我的车又被扣押了。所以我想搭个便车。

Lynette: Hitch?You mean, like, we’re going to be driving in the car together?

搭便车?你是说,我俩要坐在一辆车里面?

Nora: Well, you could strap me to the front bumper, but , yeah, I’d be more comfortable inside.

你可以把我绑在前保险杠上。但是呢,坐在里面当然更舒服些。

Lynette: Ah, it’s like an eight hour drive.

开车要8个小时?

Nora: So?

那又怎样?

Lynette: Ah, how far is the impound lot because, you know, I would just drive you over there...

扣押处在哪里?我可以捎你过去。然后......

Nora: What’s your problem, Lynette?

你有什么意见,勒奈特?

Lynette: Ah, I don’t have a problem.I just don’t think we both need to go up there.I can grab Kayla and bring her back.

我没意见,我觉得没必要都去。我可以把凯拉带回来。

Nora: Oh I see your plan.You just wanna go charging up there on your white horse and save everyone.And then I get to be the rotten mother who didn’t give a rat’s ass and stayed home eating bon-bons.(pushing her suitcase in the trunk) No!

我知道你的如意算盘。你不就是想像个大英雄似的拯救所有人,而我变成,那个懒得动窝,在家吃爆米花的糟糕妈妈,没门儿。

Mary Alice Voiceover: Due to Lynette's sudden departure...

鉴于勒奈特突然离去......

Gabrielle: Thank you.

谢谢。

Mary Alice Voiceover:Gabrielle was forced to spend the last night of her spa vacation alone, but she didn't mind. In fact, she looked forward to a quiet dinner alone with her thoughts.

加布丽尔只能独自享受最后一晚悠然假期了。她本来并不介意,其实她正想静静地独自享用晚餐。

Mary Alice Voiceover:Unfortunately for Gabrielle, her thoughts quickly turned to her impending divorce, and the empty house she'd soon return to.

不幸的是,她的思绪却很快转移到离婚这件事上以及那空空如也的家。

Mary Alice Voiceover:And she began to resent the happy couples she was seeing... everywhere.

她甚至开始讨厌眼前这些鸳鸯伴侣,他们无处不在。

Gabrielle:What is this, freakin' Noah's ark?!

这是怎么了,难道我在诺亚方舟上吗?

John: Wow, I guess it really is a small world.

世界真小啊。

Gabrielle:Who's there? I can't see you.

谁在那?我看不见你。

John: Can you see me now?

现在可以看见了吧?

get impounded

impound[ɪm'paʊnd] v.扣押;没收;

I’d hitch a ride with you.

hitch[hɪtʃ] v.免费搭车; 搭便车; 提起,拉起(衣服); 攀上; 跃上;

the front bumper前保险杠

the impound lot.

lot是指一片地方,也可以是划分出来的地方。在美国parking lot是停车场

You just wanna go charging up there on your white horse and save everyone.

(白马骑士代表着征服(或胜利))

charge up 冲上前

not give a rat's ass 俚语 意思是not care at all——一点也不在乎;不感兴趣

Noah's ark诺亚方舟,是出自圣经《创世记》中的一个引人入胜的传说。

出处:头条号 @泠子英语

meiguo.com 发布人签名/座右铭Follow Me!
大家都在看
楼主新近贴
回复/评论列表
默认   热门   正序   倒序
meiguo.com 创始人

emotion

2   2021-06-25 06:32:47  回复

回复/评论:用英语表达“我想搭个便车”

暂无用户组 升级
退出
等级:0级
美果:
美过
精华推荐
  1. 川普政府打算“发钱啦”
  2. 宗庆后家族的多处海外房产曝光,价值数亿元!
  3. 川普总统签署了“对等关税令” 引发全球震荡
  4. “外星来客”以每小时21.6万公里的速度向地球飞来
  5. 苹果投资了6000亿美元,加速“美国制造”计划!
  6. 英伟达的市值突破了四万亿美元,创人类历史纪录!
  7. 中国政府在构筑战略资源防线,重拳打击稀土走私!
  8. 中国🇨🇳开始质疑英伟达芯片“存后门”
  9. 川普总统“访华表态”继续反复
  10. 移民并非背叛,是一种勇敢的人生轨迹选择!
  11. 蔡文胜的2025大动作之五,香港投资版图在持续扩张!
  12. 川普政府计划改革移民签证制度和入籍考试
  13. 突然“失去住持”的少林寺情况如何了?
  14. 核聚变技术或将成为黄金价格的颠覆者
  15. 为激励员工,OpenAI打算豪掷96亿美元!
  16. 难怪马斯克公开认错… 川普总统的相关杀器可以更多?
  17. 麻省理工学院发布AI学习平台“MIT Learn”
  18. 中美连谈5小时,川普总统公开感叹“中国太强硬”… 英伟达在加紧扩大芯片出口量
  19. 在美国可以感受欧洲风情的五座小镇
  20. “全球最强护照”排行榜又更新了(2025版)
  21. 川普总统宣布“金卡计划”网站开放
  22. 川普总统批评支持者,马斯克激烈回应!
  23. 川普政府在力推药价改革和数字医疗系统
  24. 美国移民新机遇:紧缺人才的绿卡通道“无需排期”
  25. 比尔盖茨的财富突然蒸发了510亿美元,真相却令人肃然起敬!
  26. 美国国会通过了减税法案,马斯克和川普总统再次激烈交锋!
  27. 广西防城港“奔驰女司机事件”引发全网热议
  28. 川普总统声称希望中国“增加美油采购”
  29. 健身网红在飞机上的着装引争议
  30. 孩子沉迷手机的真相和破局之道
  31. 遥控器电池,被幼儿误吞… 欧系保险公司赔付了近1.4亿元人民币!
  32. 中美经贸谈判重启,瑞典磋商和商界代表团访华“双管齐下”
  33. 萝莉岛是美国的政治中心?马斯克并非不懂政治,而是太懂了!
  34. 川普政府的对华政策突然改变了?
  35. 美国再次宣布退出联合国教科文组织
  36. 房子属于你,但你得付费受他们管着!关于美国HOA

美国动态 美果搜索

Your IP: 216.73.216.163, 2025-08-17 04:24:05

Processed in 0.12842 second(s)

头像

用户名:

粉丝数:

签名:

资料 关注 好友 消息
已有0次打赏
(2) 分享
分享
取消