安东尼·J·布林肯国务卿的声明
2022年9月30日(北京时间2022年10月1日)
中华人民共和国国庆节
在中华人民共和国迎来第73个国庆节之际,我谨代表美利坚合众国向中国人民致以我的祝贺。
在美国与国际社会一起努力应对世界当前面临的重大障碍之时,我们欢迎中华人民共和国合作应对全球挑战,包括健康卫生、气候变化、禁毒以及我们利益交汇的其他领域。
我们希望中国人民在未来的一年祥和幸福。
STATEMENT BY SECRETARY ANTONY J. BLINKEN
September 30, 2022
The People’s Republic of China National Day
On the occasion of the 73rd People’s Republic of China National Day, I offer my congratulations to the people of China on behalf of the United States of America.
As the United States works with the international community to tackle the great obstacles the world faces today, we welcome the cooperation of the People’s Republic of China in addressing global challenges in health, climate change, counternarcotics, and other areas where our interests intersect.
We hope for a peaceful and happy year ahead for the people of China.
https://www.state.gov/the-peoples-republic-of-china-national-day-2/
出处:微信公众号 @美国驻华大使馆