生理期作为女性生活中不可避免的一部分,相关词汇的英语表达却常常让人犯难。当和外国朋友聊天,或是在国外就医时,不知道如何描述可不行!
一、“月经” 用英语怎么说?
period:最常用、最口语化的表达,在日常交流中使用频率极高。
例句:
I have my period this week, so I'm feeling a bit moody.
(我这周来月经了,所以情绪有点不太好。)
menstruation:比较正式、专业的医学术语,常用于书面语或医学相关场景。
例句:
The doctor asked about her menstruation cycle during the check - up.
(医生在检查时询问了她的月经周期。)
menstrual cycle:指月经周期,即两次月经第一天的间隔时间。
例句:Her menstrual cycle is usually 28 days.(她的月经周期通常是 28 天。)
time of the month:一种委婉、含蓄的说法,避免直接提及 “period”。
例句:It's that time of the month again, and I need some chocolate.(又到每月那几天了,我想吃点巧克力。)
monthly cycle:同样是比较委婉的表述,强调每月一次的生理周期。
例句:
She keeps track of her monthly cycle on her phone.
(她在手机上记录自己的月经周期。)
二、“肚子疼” 用英语怎么说?
stomachache:泛指肚子痛,涵盖胃部、腹部等整个肚子区域的疼痛。
例句:
I have a bad stomachache. I think I ate something bad.
(我肚子疼得厉害,我觉得我吃坏东西了。)
abdominal pain:更专业的医学用语,常用于医院看病描述病情时。
例句:
The patient complained of severe abdominal pain.
(患者主诉腹部剧痛。)
period cramps:特指生理期因子宫收缩引起的肚子疼,也就是我们常说的 “痛经”。
例句:
She suffers from terrible period cramps every month.
(她每个月都饱受严重痛经的折磨。)
pain in the lower abdomen:准确描述下腹部疼痛,适用于需要精确表达疼痛位置的情况。
例句:
I feel a sharp pain in the lower abdomen during my period.
(我来月经时感觉下腹部一阵剧痛。)
三、“红糖水” 用英语怎么说?
brown sugar water:最直接的翻译,简单易懂,能让对方快速理解。
例句:
My mom always makes me brown sugar water when I have period cramps.
(我痛经的时候,妈妈总是给我煮红糖水。)
red sugar water:虽然 “红糖” 的标准英文是 “brown sugar”,但有些地区也会用 “red sugar” 表述。
例句:
In some local markets, you can buy red sugar water as a traditional drink.
(在一些当地市场,你可以买到作为传统饮品的红糖水。)
ginger brown sugar water:如果是 “姜味红糖水”,加上 “ginger”(姜)即可。
例句:
Ginger brown sugar water helps relieve my period discomfort.
(姜味红糖水有助于缓解我生理期的不适。)
出处:头条号 @美剧英语口语