常常会遇到一些有趣的水果俚语,那你知道“You're a peach”是什么意思吗?难道是“你是一个桃子”?一起和小编看一看吧~1. You're a peach.如果听到这句话,千万别翻译成“你是一个桃子”。相信你也不会这样理解,这句话其实是"你真好",相当于very nice的意思哦!因为在美国俚语中,peach除了表示桃子以外,还
1、生在新中国,长在红旗下!对美帝国主义充满仇恨,非要去美国切 身感受一下资本主义的腐朽!2、NBA的狂热分子,非要去看看Jordan,O'neal,Kobe到底长得什么熊样!3、在国内想开车想疯了又买不起,又不想玩儿Need for speed过干瘾,只能去美国 花2000刀买个二手宝石捷爽一把!4、美国的网速好快呀,要想实现Amer