词缀就像是汉字的部首,组成单词可少不了它。其实有些词缀也可以单独使用,比如老外常说的“ish”,这个词到底是什么意思呢?Are you hungry?外国人只回答了一句ish,是什么意思?实用口语表达ish 还行;有点ish [ ɪʃ ] 还行;差不多;有点;不好说used to express reservation or quali
在生活里,废物和垃圾会被用来骂人,大家听到老外说 garbage man 可不要急着生气,这个单词可不是在骂人。那到底是什么意思呢?实用口语表达garbage man 清洁工garbage man [ˈɡɑːrbɪdʒ mæn] 垃圾清洁工a person whose job is to remove waste from outsid
非常有用且地道的表达——kiss of death, 这个短语的含义不是指“死亡之吻”,其正确的含义是:kiss of death 必然会导致其他事物失败的事物表面看上去有益但实际上具有毁灭性的行为或事务Rain is the kiss of death for a barbecue.下雨就肯定不能烧烤了。The company's c