candidate 候选人;理想对象;〈正式〉考生 noun KAN-duh-daytDefinition1 ➘a : one that aspires to or is nominated or qualified for an office, membership, or award希望能获得、被提名或拥有资格的(某些奖项,公司认可
the last man I want to see 我最不想见的人last最不可能的;最不适当的last man是最后一个人,那the last man I want to see是我想见的最后一个人了吗?其实,the last …… + that从句是固定结构,这里的last的含义不是最后的,而是最不可能的或最不合适的。As we
看美剧时有这么一句话让我很在意:“This steak I ordered is bomb!” 屏幕下方的字幕写的是~“我点的这牛排太难吃啦!”当时就气得我直接就按下了暂停键,真想跟这个字幕组好好聊一聊......其实,“bomb”炸弹这个词儿在英语里是有双重含义的,就看你是把它当名词还是动词来用,意义可是相反的哟!具体来说,当名词用时
近期,美国国家信息交换中心(National Student Clearinghouse Research Center,简称NSCRC)发布了美国高校秋季入学报告。NSCRC认识到了COVID-19对学生和各个高校的紧迫性,实时地追踪了COVID-19情况下大学录取的趋势并发布了最新的入学报告。该报告涵盖600多所美国高校360万学生
high and dry 处境艰辛,孤立无援;船只搁浅示例:1. You left me high and dry when you forgot to pick me up at the airport last night.你昨儿晚上忘了去机场接我,可真是让我为难的不行。2. I was so high and dry last s
Any day will do? 哪一天都可以?Any messages for me? 有我的留言吗?Are you by yourself? 你一个人来吗?All right with you? 你没有问题吧?Are you free tomorrow? 明天有空吗?Are you kidding me? 你在跟我开玩笑吧?As s
Face the music 是一个美国习语,大概起源于19世纪30年代的新英格兰地区(New England area)。不过遗憾的是,并没有文献记载这个短语的明确来源。先来看看英文解释:to accept criticism or punishment for something you have done为你所做的事接受批评或惩罚
“公立常春藤”(Public Ivy)这一说法最早是由Richard Moll在1985年提出的。指的是收费不高,在学术水平、校园生活上能与藤校相提并论的公立大学。并且是在美国大学协会(AAU)认证的美国一流大学。Moll在他的书中《公立常春藤:美国顶尖公立本科学院及大学指南(Public Ivies: A Guide to Ameri