不可字面理解的英文短语 ~ right and left
网友【english】 2020-10-22 20:47:53 分享在【美国信息交流】版块    1    4

在英语中,我们经常能看到两个意思完全相反的单词组成一个新的短语,但我们不能每次都直译哦。right and left 就不是右边和左边那么简单,快和老师一起来学习地道口语吧。

网友分享在meiguo.com上的图片

right and left ≠ 右边和左边

right and left 到处;遍地是

day and night 一直

right and left 不是右边和左边,真正的意思是到处,和 everywhere是一个含义。

试想一下,如果有一个东西,你在左边能看到它,在右边还能看到它,那这个东西肯定到处都有。我们也可以说成 left, right and centre 和 right, left and centre.

day and night 的表面含义是白天和黑夜,真正的意思是一直,我们要理解为 all the time.

例句:

Bob complained that his neighbors were very noisy right and left.

鲍勃到处和人抱怨邻居太吵闹了。

网友分享在meiguo.com上的图片

right-hand 得力的

right-hand [ˈraɪt hænd]

右手的;右边的

得力的

right hand 是右手,right-hand 自然也有右手边的意思,但 right-hand 不止这一个意思。

right-hand man 得力助手

someone who helps and supports you the most, especially at work

很多人的右手都比左手灵活,右手做事比左手做事更可靠,故此 right-hand 有得力可靠的意思。

得力助手可以说 right-hand assistant,也可以说 right-hand man.

例句:

The intern is my right-hand man,he is quite qualified for this job.

这个实习医生是我的得力助手,他完全胜任这份工作。

man Friday 得力的男助手

girl Friday 得力的女助手

《鲁滨逊漂流记》里的男主角鲁滨逊有个得力助手叫星期五,后来人们就用 man Friday 表示得力的男助手,girl Friday 也就是得力的女帮手了。

网友分享在meiguo.com上的图片

左撇子的英语是什么?

left-hander [ˌleft ˈhændər]

惯用左手的人;左撇子

left-handed [ˌleft ˈhændɪd]

惯用左手的

大部分人都是右手力气比左手大,但也有小部分人左手的力气比右手大,他们更习惯用左手写字和拿筷子,这类人被称为撇子。

International Left-Handers Day 国际左撇子日

left-handed 表示习惯用左手的,其名词形式 left-hander 也就是我们常说的左撇子。

每年的8月13日是国际左撇子日,英文就是 International Left-Handers Day.

例句:

Alan and his father are both left-handers, it seems to run in the family.

艾伦和父亲都是左撇子,似乎他们家族遗传左撇子。

网友分享在meiguo.com上的图片

right-hander [ˌraɪt ˈhændər]

n. 惯用右手的人

学外语必须学会举一反三,既然已经知道左撇子的英文是 left-hander,那么右撇子当然是 right-hander.

五根手指的英文

thumb大拇指

forefinger /index finger 食指

middle finger 中指

ring finger 无名指

little finger 小拇指

网友分享在meiguo.com上的图片

give your right arm 不是给右手臂

give your right arm

付出很大的代价;不惜任何代价

网友分享在meiguo.com上的图片

如果一个人为了实现某个目标,甚至愿意自断右手,那他必然愿意为这件事情付出很大的代价。

这个短语表示付出极大的代价,多形容一个人对某件东西是志在必得。

例句:

She would give her right arm to expose the truth.

为了揭开真相,她愿意付出很大的代价。

网友分享在meiguo.com上的图片

cost an arm and a leg 花了一大笔钱

对一个健全的人来说,断手断脚是极其严重的打击,所以老外喜欢用 arm 和 leg 来表示代价惨重。

cost an arm and a leg 不是真的花了一只手臂和一条腿,而是说花了很多钱。

例句:

The car cost an arm and a leg,so I am skint now.

买这辆汽车花了一大笔钱,所以我现在手头很紧。

出处:头条号 @呆萌英语口语

meiguo.com 发布人签名/座右铭Follow Me!
大家都在看
楼主新近贴
回复/评论列表
默认   热门   正序   倒序
meiguo.com 创始人

emotion

4   2020-10-22 20:47:53  回复

回复/评论:不可字面理解的英文短语 ~ right and left

暂无用户组 升级
退出
等级:0级
美果:
美过
精华推荐
  1. 独自搭乘美国硬座火车,52小时横穿美国!
  2. 瞄准美国公民了?川普总统的“驱逐行动”在变本加厉
  3. 美国驻华大使馆:“赴美生子”一律拒签
  4. 美国“大规模”取消国际留学生的签证
  5. 让人意外!股神【巴菲特】突然宣布退休
  6. 美国《时代》周刊:DeepSeek【梁文锋】
  7. 近半数中国小包裹的接收人是贫困美国百姓?
  8. 盘点美国最繁华的城市 top10
  9. 马斯克的丑闻?和多名女性有染,有上百个孩子?
  10. 在量子世界“玩儿游戏”?物理学家展示了量子计算机的新前景
  11. 中美博弈2.0了?川普政府“百日执政”,撤回对华善意!
  12. 哪些关键技术决定了如今大模型格局?Google的首席科学家“万字演讲”回顾AI发展的十年
  13. 台湾政府:一场误会呀
  14. 贸易战的结局已定?中美两国“各退一步”?
  15. 这位美国年轻人在中国玩儿一圈,浪费掉美国政府的16亿美金?
  16. 美国小伙儿在武当山修行十余年,终于获得“中国绿卡”了!
  17. 美国华人在近期出入境美国,绿卡和签证的持有者须知!
  18. 华人科学家再次遭遇系统性排查,75%留美学者“萌生去意”!
  19. 【读懂AI Agent】MetaGPT、Mila、斯坦福、耶鲁、谷歌的合作论文
  20. 这小伙年仅25岁,已经是百亿美金公司的创始CEO了!
  21. BBC:在川普政府的关税打击下,为何中国不低头?
  22. 中方意识到谈判时机已至?迅速派出“王牌代表应邀”和美国财长会面了
  23. 关于“跨国婚姻”婚姻绿卡,给配偶申请绿卡的各种细节问题!
  24. 美国人在凌晨三点排队,不为苹果手机… 竟然是为中国毛绒玩具“拉布布”?
  25. “240小时免签”和“离境退税”叠加组合,让美国人感受到了中国人的聪明智慧!
  26. 2025年,必须认识的一个英文单词 ~ tariff
  27. 中美关税战的最佳写实作品~乌合麒麟发布《就不跪》
  28. AI半壁江山是中国人?黄仁勋“敲警钟”:美国须觉醒!
  29. 关税战持续了96小时… 突然大反攻?
  30. 童工可以合法夜班了?
  31. 川普关税政策可能导致意外后果
  32. 遭遇无故吊销学签,藤校的中国留学生起诉且赢了🇺🇸国土安全部!
  33. 川普总统:在未来几周内开始发放“金卡签证”
  34. 中国“不陪川普玩”了… 从此不理会美方闹剧!
  35. 百万民众“上街游行”抗议川普政府的百天?
  36. 中国的中产家庭,送孩子赴美留学就是鸡肋之举?

美国动态 美果搜索

Your IP: 3.22.216.30, 2025-05-15 12:10:36

Processed in 0.04781 second(s)

头像

用户名:

粉丝数:

签名:

资料 关注 好友 消息
已有0次打赏
(4) 分享
分享
取消