如何理解英文短语“get off on the wrong foot”
网友【english】 2020-11-24 19:10:19 分享在【美国信息交流】版块    1    4

上次我们有说到Sheldon被炒鱿鱼了,Leonard劝他回去道个歉就能拿回工作,他没答应,这不Sheldon的母亲大人亲自出马,拎着Sheldon去学校给Dr.Gablehauser道歉。

Sheldon的母亲可不是一般人,在母亲面前,Sheldon貌似在母亲面前才会变得温顺乖巧一点,他乖乖就范跟随母亲去了学校。

网友分享在meiguo.com上的图片

Mrs.Cooper:Let’s go,baby—we’re losing daylight.

Sheldon:As you know,several weeks ago in ourrst encounter,we may have gotten off on the wrong foot when I called you an idiot.And I just wanted to say that I was wrong……to point it out.库伯女士:说吧,宝贝,天都要黑了。

谢尔顿:你知道,几周前我们第一次见面时,我称你为白痴,我们之间的关系可能没有开个好头。我只想跟你道歉,是我不对……把这点指出来了。

(1)we are losing daynight:意思是说天快黑了,是Cooper催促儿子快点的我侧面表达,意思就是说要说什么赶紧说,早说早拿回工作。

(2)As you know:正如你所知,英语中常常会用到这种as引导的方式从句,一般译作“据某人所……”,如:as I oberserved(“据我观察”),as I understand(“据我了解”)等。

(3)get off on the wrong foot:这是一个非常有意思的表达,是英语俗语,意思是“起步便错;一开始就很不顺利;开始就乱了步骤”,或“一开始就给人一个坏印象”,显然Sheldon因为一开始就骂了人,给人留下了坏印象,用这个很恰当。所以大家可以用这个来强调一开始由于某种行为而把事情弄糟了。

网友分享在meiguo.com上的图片

John got off on the wrong foot b ybeing late on hisrst day at work.

约翰第一天上班就迟到,一开始就给人留下了不好的印象。

与此相对的,要表示“尽量给人一个好印象”,则可以用put one’s best foot forward。

Dr.Gablehauser:Now,that’s impossible—you must have had him when you were a teenager.Mrs.

Cooper:Oh,aren’t you sweet.His father’s dead.

盖博豪斯博士:那不可能吧!你怀他的时候也就十几岁吧!

库伯女士:哦,你嘴真甜,他父亲过世了。

这段对话出现在博士和妈妈互相介绍之后,博士的言外之意是在夸Sheldon的妈妈很年轻。

must:这个情态动词的用法很多,在这里则表示对某种情况的肯定猜测,而must have done则是对过去情况的肯定猜测,可以译成“一定做过某事”。

要注意的是,must表示“猜测”时,只能用于肯定句之中。

网友分享在meiguo.com上的图片

谢耳朵妈妈说他爸爸很早就过了言外之意就是:我目前还是单身,你尽可以欣赏我、奉承我、追求我。

Dr.Gablehauser:Please.Sheldon,shouldn’t you be working?

Sheldon:Okay.Leonard:Hey,how did it go?Sheldon:I got my job back.Leonard:Really?What happened?

Sheldon:I’m not quite sure.It involves a part of the human experience that has always eluded me.Leonard:Well,that narrows it down.

这里是Sheldon通过妈妈的帮助成功要回了工作,出门的时候遇到了Leonard他们之间的对话。

莱纳德:嘿,怎么样了?谢尔顿:我可以回来上班了。

莱纳德:真的吗?怎么办到的?

谢尔顿:我不太清楚。这期间牵扯了某种我一直都想不通的人类经验。莱纳德:那范围可就小多了。

(1)How did it go?在口语中也常常用于表示关心的询问,询问事情的进展,go在这里就相当于get along,意思是“进展,处境”。How are things going?情况如何?

(2)narrow:常做形容词使用,意思是“狭窄的”;但narrow也能做动词使用,意思是“(使)变窄”。

(3)narrow down:这一固定词组的意思就是“减小,缩小,限制”的意思。The contest has been narrowed down to four competitors.竞赛的范围已缩小到只剩下四个竞争者了。

出处:见配图水印

meiguo.com 发布人签名/座右铭Follow Me!
大家都在看
楼主新近贴
回复/评论列表
默认   热门   正序   倒序
meiguo.com 创始人

emotion

4   2020-11-24 19:10:19  回复

回复/评论:如何理解英文短语“get off on the wrong foot”

暂无用户组 升级
退出
等级:0级
美果:
美过
精华推荐
  1. 中国留学生在入境美国时遭遇驱逐,禁止五年内再入境!
  2. 2025年度的美国公立高中排名发布,咱只关注前三!
  3. 麦当劳CEO声称美国品牌的声誉在全球下滑
  4. Niche发布2026全美最佳大学榜单 MIT重回榜首
  5. 马斯克“xAI”起诉前工程师“泄露机密”
  6. 疯狂打压华人精英,勒令华人CEO辞职… 川普政府的致命错误?
  7. 川普总统“访华表态”继续反复
  8. 美国华裔二代坦言:中国发展现状,让父辈移民后悔了!
  9. 为激励员工,OpenAI打算豪掷96亿美元!
  10. 加州州长竟然模仿川普总统的风格发帖,粉丝数和支持率“都涨了”!
  11. 美国年轻人的“中国观”悄然转变
  12. 华人科学家身陷“杀猪盘”,短短数月就被掏光250万美元积蓄!
  13. SpaceX的星舰“第十次试飞”成功了
  14. 先交押金!美国重启了“签证保证金”试点计划
  15. 中国留学生在入境美国时遭遇盘查,中方大使馆发布安全提醒!
  16. 不输常春藤!盘点学费低、薪资高的25所美国公立大学
  17. 相差3米!星舰试飞“精准溅落”展现技术突破
  18. 川普家族竟然靠它狂揽45亿美金!操盘手是赵长鹏?
  19. 蔡文胜的2025大动作之五,香港投资版图在持续扩张!
  20. 敌友即友?马斯克和扎克伯格开始接触,图谋合伙收购OpenAI?
  21. ICE抓捕的非法移民中,中国人数量激增?
  22. 全美房地产市场在趋向中性,区域分化明显!
  23. YouTube“反诈频道”助力警方,破获6500万美元诈骗案!
  24. 休斯顿机场“小黑屋内的铝箔纸”:中国留学生遭遇遣返的36小时煎熬
  25. 从近期的中国留学生在美国入境的悲惨遭遇说起
  26. 香港永居 vs 美国国籍:身份选择背后的生活考量
  27. 植物油更健康?动物油脂摄入或将加速肿瘤生长
  28. 华人留学生“索赔1亿美元控诉”大学期间的农药伤害
  29. 房子属于你,但你得付费受他们管着!关于美国HOA
  30. 白宫开通了TikTok 账号,传播政策信息!
  31. 持中国大陆护照在申请美国签证的注意事项更新(2025年8月版本)
  32. 美国“真放宽”了对中国留学生的入境政策?
  33. 选择西雅图、圣地亚哥还是洛杉矶?全面对比“三城生活”
  34. 从美国回到中国的,基本都会被问及这些问题!
  35. 工作日没空?周末集中运动同样有益健康!
  36. 川普总统的态度突变,暗示乌克兰应该反击俄罗斯本土?

美国动态 美果搜索

Your IP: 216.73.216.36, 2025-09-11 10:04:38

Processed in 0.44189 second(s)

头像

用户名:

粉丝数:

签名:

资料 关注 好友 消息
已有0次打赏
(4) 分享
分享
取消