美剧里的英语 ~ Let us get this over with
网友【english】 2021-01-27 00:50:32 分享在【美国信息交流】版块    1    4

从《绝望主妇》的精彩片段,体验英语言文化的独特魅力:

No! You are going to behave today. I am not gonna be humiliated in front of the entire neighborhood.

翻译:你们今天得规矩点,我可不想在所有邻居们面前丢脸。

网友分享在meiguo.com上的图片

You are going to behave today.

behave: v. 使守规矩,使举止端正;

I am not gonna be = I am not going to be,表示我不要怎么样。

这类口语说法我们在美国的电影电视中经常可以看到,比如:I am gonna, you are gonna, he’s gonna, she’s gonna, 等等,意思就是 I am going to, you are going to, he’s going to, she’s going to … 后面接动词原形,用来表示打算要怎么样,想要做什么事情。

也许这类说法我们现在还不太熟悉,但是当你以后见到越来越多,背得越来越多,听力和口语越来越好之后,相信有一天,你也会不假思索地将 I am gonna,you are gonna 这样的话脱口而出的。

网友分享在meiguo.com上的图片

humiliate: v. 使丢脸,使感到羞辱,humiliate sb. 羞辱某人,be humiliated, 被羞辱,feel humiliated, 感到丢脸,感到羞辱:

You’re humiliating yourself. 你在自取其辱;

You just humiliated me, for no good reason. 你刚刚羞辱了我,毫无理由地;

I’ll never allow myself to be humiliated in such a way. 我绝不允许自己以此种方式被羞辱;

I’ve never felt so humiliated in my life. 这一生我从未感到过如此羞辱。

网友分享在meiguo.com上的图片

What's that?

And, just so you know how serious I am...

What's that?

Santa's cell-phone number.

翻译:并且我告诉你们,我可不是开玩笑的,

那是什么?

圣诞老人的手机号码。

how serious I am. 我有多认真,我可不是开玩笑!这是个how + 形容词开头的感叹句,比简单地说:I am serious. 我是认真的,语气要强烈得多。

Santa: n. 圣诞老人。全称是Santa Claus, 很多欧美国家的小孩都认为圣诞老人是真实存在的,在圣诞节的时候会坐着雪橇来给他们送礼物。所以,在小孩子们看来,圣诞老人有手机是件很正常的事情。

网友分享在meiguo.com上的图片

Santa's cell-phone number.

How did you get that?

I know someone who knows someone who knows an elf.

翻译:你是怎么拿到的?

我朋友的朋友认识一位小精灵。

elf: n. 小精灵。Christmas elf. 圣诞精灵, 在欧美民间传说里,圣诞精灵作为圣诞老人的小帮手,是和圣诞老人生活在一起的,所以圣诞精灵也一定知道圣诞老人的手机号码。

网友分享在meiguo.com上的图片

An elf

And if any of you acts up, so help me, I will call Santa and I will tell him you want socks for Christmas.

翻译:如果你们任何一个捣蛋,我发誓,我会给圣诞老人打电话,告诉他你们在圣诞节想要袜子做礼物。

act up: 调皮捣蛋:

Kids always act up in class: 孩子们总在课堂上捣蛋。

so help me, 相信我,我发誓;

socks: n. (复数) 袜子,短袜。

网友分享在meiguo.com上的图片

Christmas socks

Are you willing to risk that?

Ok, Let's get this over with.

翻译:你们想试试看吗?

好,那就先乖乖跟我把这事儿搞定了。

Are you willing to risk that? 你们想冒这个险吗?你们想试试看吗?risk: vt. 冒风险的意思。

这里勒奈特在威胁她的一对双胞胎儿子,如果你们任何一个一会儿捣蛋的话,圣诞节都只会收到袜子当礼物。对活泼好动的男孩子们来说,袜子肯定是最有趣的圣诞礼物了,所以为了不要袜子,儿子们决定还是先乖乖听老妈的话比较好。

网友分享在meiguo.com上的图片

Are you willing to risk that?

Let’s get this over with. 让我们去把事情搞定了,让我们来做个了断吧。

这部剧在本季结尾的时候,玛丽的老公保罗, 在对迈克讲完他们当初是怎么杀死他的前女友之后,也对迈克说了同样的话:Let’s get this over with. 你如果要杀我报仇你就来,让我们一起把这事儿做个了断。

出处:头条号 @键盘上的兜兜喵

meiguo.com 发布人签名/座右铭Follow Me!
大家都在看
楼主新近贴
回复/评论列表
默认   热门   正序   倒序
meiguo.com 创始人

emotion

4   2021-01-27 00:50:32  回复

回复/评论:美剧里的英语 ~ Let us get this over with

暂无用户组 升级
退出
等级:0级
美果:
美过
精华推荐
  1. 美国年轻人的“中国观”悄然转变
  2. 蔡文胜的2025大动作之五,香港投资版图在持续扩张!
  3. 工作日没空?周末集中运动同样有益健康!
  4. 为激励员工,OpenAI打算豪掷96亿美元!
  5. 中美经贸谈判重启,瑞典磋商和商界代表团访华“双管齐下”
  6. 盘点“数字游民”的精选停留地!2025“逃离美国”指南
  7. 房子属于你,但你得付费受他们管着!关于美国HOA
  8. “外星来客”以每小时21.6万公里的速度向地球飞来
  9. 突然“失去住持”的少林寺情况如何了?
  10. “全球最强护照”排行榜又更新了(2025版)
  11. 川普总统“访华表态”继续反复
  12. 美国华裔二代坦言:中国发展现状,让父辈移民后悔了!
  13. 中国🇨🇳开始质疑英伟达芯片“存后门”
  14. 川普政府打算“发钱啦”
  15. 在美国可以感受欧洲风情的五座小镇
  16. 川普政府在力推药价改革和数字医疗系统
  17. 麻省理工学院发布AI学习平台“MIT Learn”
  18. 美国再次宣布退出联合国教科文组织
  19. 苹果投资了6000亿美元,加速“美国制造”计划!
  20. 川普家族竟然靠它狂揽45亿美金!操盘手是赵长鹏?
  21. 遥控器电池,被幼儿误吞… 欧系保险公司赔付了近1.4亿元人民币!
  22. 先交押金!美国重启了“签证保证金”试点计划
  23. 川普总统批评支持者,马斯克激烈回应!
  24. 孩子沉迷手机的真相和破局之道
  25. 川普总统签署了“对等关税令” 引发全球震荡
  26. 宗庆后家族的多处海外房产曝光,价值数亿元!
  27. 香港永居 vs 美国国籍:身份选择背后的生活考量
  28. 疯狂打压华人精英,勒令华人CEO辞职… 川普政府的致命错误?
  29. 核聚变技术或将成为黄金价格的颠覆者
  30. 广西防城港“奔驰女司机事件”引发全网热议
  31. 川普政府的对华政策突然改变了?
  32. 中国政府在构筑战略资源防线,重拳打击稀土走私!
  33. 健身网红在飞机上的着装引争议
  34. 川普政府计划改革移民签证制度和入籍考试
  35. 中美连谈5小时,川普总统公开感叹“中国太强硬”… 英伟达在加紧扩大芯片出口量
  36. 萝莉岛是美国的政治中心?马斯克并非不懂政治,而是太懂了!

美国动态 美果搜索

Your IP: 216.73.216.185, 2025-08-22 10:51:39

Processed in 0.51528 second(s)

头像

用户名:

粉丝数:

签名:

资料 关注 好友 消息
已有0次打赏
(4) 分享
分享
取消