美剧里的英语 ~ Let us get this over with
网友【english】 2021-01-27 00:50:32 分享在【美国信息交流】版块    1    4

从《绝望主妇》的精彩片段,体验英语言文化的独特魅力:

No! You are going to behave today. I am not gonna be humiliated in front of the entire neighborhood.

翻译:你们今天得规矩点,我可不想在所有邻居们面前丢脸。

网友分享在meiguo.com上的图片

You are going to behave today.

behave: v. 使守规矩,使举止端正;

I am not gonna be = I am not going to be,表示我不要怎么样。

这类口语说法我们在美国的电影电视中经常可以看到,比如:I am gonna, you are gonna, he’s gonna, she’s gonna, 等等,意思就是 I am going to, you are going to, he’s going to, she’s going to … 后面接动词原形,用来表示打算要怎么样,想要做什么事情。

也许这类说法我们现在还不太熟悉,但是当你以后见到越来越多,背得越来越多,听力和口语越来越好之后,相信有一天,你也会不假思索地将 I am gonna,you are gonna 这样的话脱口而出的。

网友分享在meiguo.com上的图片

humiliate: v. 使丢脸,使感到羞辱,humiliate sb. 羞辱某人,be humiliated, 被羞辱,feel humiliated, 感到丢脸,感到羞辱:

You’re humiliating yourself. 你在自取其辱;

You just humiliated me, for no good reason. 你刚刚羞辱了我,毫无理由地;

I’ll never allow myself to be humiliated in such a way. 我绝不允许自己以此种方式被羞辱;

I’ve never felt so humiliated in my life. 这一生我从未感到过如此羞辱。

网友分享在meiguo.com上的图片

What's that?

And, just so you know how serious I am...

What's that?

Santa's cell-phone number.

翻译:并且我告诉你们,我可不是开玩笑的,

那是什么?

圣诞老人的手机号码。

how serious I am. 我有多认真,我可不是开玩笑!这是个how + 形容词开头的感叹句,比简单地说:I am serious. 我是认真的,语气要强烈得多。

Santa: n. 圣诞老人。全称是Santa Claus, 很多欧美国家的小孩都认为圣诞老人是真实存在的,在圣诞节的时候会坐着雪橇来给他们送礼物。所以,在小孩子们看来,圣诞老人有手机是件很正常的事情。

网友分享在meiguo.com上的图片

Santa's cell-phone number.

How did you get that?

I know someone who knows someone who knows an elf.

翻译:你是怎么拿到的?

我朋友的朋友认识一位小精灵。

elf: n. 小精灵。Christmas elf. 圣诞精灵, 在欧美民间传说里,圣诞精灵作为圣诞老人的小帮手,是和圣诞老人生活在一起的,所以圣诞精灵也一定知道圣诞老人的手机号码。

网友分享在meiguo.com上的图片

An elf

And if any of you acts up, so help me, I will call Santa and I will tell him you want socks for Christmas.

翻译:如果你们任何一个捣蛋,我发誓,我会给圣诞老人打电话,告诉他你们在圣诞节想要袜子做礼物。

act up: 调皮捣蛋:

Kids always act up in class: 孩子们总在课堂上捣蛋。

so help me, 相信我,我发誓;

socks: n. (复数) 袜子,短袜。

网友分享在meiguo.com上的图片

Christmas socks

Are you willing to risk that?

Ok, Let's get this over with.

翻译:你们想试试看吗?

好,那就先乖乖跟我把这事儿搞定了。

Are you willing to risk that? 你们想冒这个险吗?你们想试试看吗?risk: vt. 冒风险的意思。

这里勒奈特在威胁她的一对双胞胎儿子,如果你们任何一个一会儿捣蛋的话,圣诞节都只会收到袜子当礼物。对活泼好动的男孩子们来说,袜子肯定是最有趣的圣诞礼物了,所以为了不要袜子,儿子们决定还是先乖乖听老妈的话比较好。

网友分享在meiguo.com上的图片

Are you willing to risk that?

Let’s get this over with. 让我们去把事情搞定了,让我们来做个了断吧。

这部剧在本季结尾的时候,玛丽的老公保罗, 在对迈克讲完他们当初是怎么杀死他的前女友之后,也对迈克说了同样的话:Let’s get this over with. 你如果要杀我报仇你就来,让我们一起把这事儿做个了断。

出处:头条号 @键盘上的兜兜喵

meiguo.com 发布人签名/座右铭Follow Me!
大家都在看
楼主新近贴
回复/评论列表
默认   热门   正序   倒序
meiguo.com 创始人

emotion

4   2021-01-27 00:50:32  回复

回复/评论:美剧里的英语 ~ Let us get this over with

暂无用户组 升级
退出
等级:0级
美果:
美过
精华推荐
  1. 在美国可以感受欧洲风情的五座小镇
  2. 广西防城港“奔驰女司机事件”引发全网热议
  3. “外星来客”以每小时21.6万公里的速度向地球飞来
  4. 先交押金!美国重启了“签证保证金”试点计划
  5. 健身网红在飞机上的着装引争议
  6. 中国政府在构筑战略资源防线,重拳打击稀土走私!
  7. 香港永居 vs 美国国籍:身份选择背后的生活考量
  8. 为激励员工,OpenAI打算豪掷96亿美元!
  9. 盘点“数字游民”的精选停留地!2025“逃离美国”指南
  10. 美国华裔二代坦言:中国发展现状,让父辈移民后悔了!
  11. 美国年轻人的“中国观”悄然转变
  12. 苹果投资了6000亿美元,加速“美国制造”计划!
  13. 疯狂打压华人精英,勒令华人CEO辞职… 川普政府的致命错误?
  14. 房子属于你,但你得付费受他们管着!关于美国HOA
  15. 川普总统批评支持者,马斯克激烈回应!
  16. 川普家族竟然靠它狂揽45亿美金!操盘手是赵长鹏?
  17. 川普政府在力推药价改革和数字医疗系统
  18. 核聚变技术或将成为黄金价格的颠覆者
  19. 川普总统签署了“对等关税令” 引发全球震荡
  20. 美国再次宣布退出联合国教科文组织
  21. 中国🇨🇳开始质疑英伟达芯片“存后门”
  22. 川普政府计划改革移民签证制度和入籍考试
  23. 蔡文胜的2025大动作之五,香港投资版图在持续扩张!
  24. 川普总统“访华表态”继续反复
  25. 宗庆后家族的多处海外房产曝光,价值数亿元!
  26. 萝莉岛是美国的政治中心?马斯克并非不懂政治,而是太懂了!
  27. 突然“失去住持”的少林寺情况如何了?
  28. 麻省理工学院发布AI学习平台“MIT Learn”
  29. 孩子沉迷手机的真相和破局之道
  30. “全球最强护照”排行榜又更新了(2025版)
  31. 中美经贸谈判重启,瑞典磋商和商界代表团访华“双管齐下”
  32. 遥控器电池,被幼儿误吞… 欧系保险公司赔付了近1.4亿元人民币!
  33. 川普政府打算“发钱啦”
  34. 川普政府的对华政策突然改变了?
  35. 中美连谈5小时,川普总统公开感叹“中国太强硬”… 英伟达在加紧扩大芯片出口量
  36. 工作日没空?周末集中运动同样有益健康!

美国动态 美果搜索

Your IP: 216.73.216.185, 2025-08-22 09:26:06

Processed in 1.57096 second(s)

头像

用户名:

粉丝数:

签名:

资料 关注 好友 消息
已有0次打赏
(4) 分享
分享
取消