收藏文章 楼主
字面理解会出错的英文短语 ~ in your cups
网友【english】 2021-02-24 21:48:19 分享在【美国信息交流】版块    1    4

cup是杯子,难道in your cups是“在你的杯子里”? 千万别这么理解,否则笑掉老外大牙!

In your cups 不是在你的杯子里

In your cups 喝醉酒、酩酊大醉

我们从字面意思理解以为是“在你的杯子里”,其实in your cups在《圣经外传》早有记载。

网友分享在meiguo.com上的图片

和现在不同,cup在当时指装了酒精饮料的杯子,所以用in one's cup来比喻沉溺于杯中物的人,意同drunk, 也可用under the table表示喝醉了。

例:He was in his cups so that he completely forgot to go to his appointment.

他喝醉了以致于完全忘了赴约这回事。

喝酒的一些单词短语:

Sober 清醒的

Aperitif 开胃酒

Hung over 宿醉的

be on the bottle 是个酒鬼

drink a toast to 为……干杯

网友分享在meiguo.com上的图片

A cup of Joe ≠ 一杯Joe(酒)

清晨醒来,为了驱赶睡虫,a cup of Joe 是不少上班族的首选。

不必惊慌,这并不是中式英语(一杯酒),也不是让你把Joe酿成酒喝了,而是要请你喝咖啡!

网友分享在meiguo.com上的图片

A cup of joe(简称 “cuppa joe”) :咖啡(coffee)

Joe这个人名与咖啡是怎么扯上关系的呢?简单来说有三个版本:

A. 一个叫Joe Daniels的海军部长是一战时期美国禁酒令的坚定推行者,当时没有酒喝的士兵只能喝咖啡,因此把咖啡叫“Joe”。

B. 据记载在1932年,“Joe”表示“咖啡”或许是来自于一个词“Jamoke”,这个词本身是“Java + Mocha”的合成词,意思就是咖啡。(Java”这个词其实本意除了地名“爪哇”之外,指的就是咖啡。)

C. 咖啡被称为“Joe”,是因为“Joe”这个词本身就有“平常人、普通人”的含义。因为咖啡在全世界(至少在西方)都是一种普通人经常喝的日常饮品,所以咖啡也就被冠上了同样表示普通人“Joe”的名字。

怎么样,现在是不是很清楚A cup of Joe应该怎么用了?

例句:He really likes a cup of Joe and he has a cup every day.

他实在太喜欢喝咖啡了,每天都要来一杯。

网友分享在meiguo.com上的图片

My cup of tea 不只是“我的一杯茶”

My cup of tea 的表面意思是“我的一杯茶”。

在英语中,由于英国人对茶情有独钟,茶的地位在她们心中无可替代,就连最贵的酒也不行。

因此one's cup of tea实际指的是“对某人胃口的东西,使某人感兴趣的东西”。

网友分享在meiguo.com上的图片

广泛意义上,还可以表达对事物的一种喜欢,合口味的、钟爱的人与事等等。

例1:You are my cup of tea.

你是我的菜。

例2:The plot of this book is so attractive, it's my cup of tea.

这本书的情节太吸引人了,简直就是我的菜!

同理,表达非某人所好、不合某人心意,也可以用not sb's cup of tea.(不是某人的菜)

例:He's funny, but not my cup of tea.

他很幽默,但不是我的菜。

网友分享在meiguo.com上的图片

There's many a slip'twixt the cup and the lip

There's many a slip'twixt the cup and the lip是一句英语谚语,意为:到嘴的鸭子也会飞走(指没有十拿九稳的事,世事往往会功亏一篑)。

Twixt [twɪkst] 相当于between,“介于……之间”

例:He did not close the cage properly and all the ducks he bought ran away. There's many a slip'twixt the cup and the lip.

因为他没有把笼子关好,买来的鸭子全部跑掉了。世事往往会功亏一篑。

网友分享在meiguo.com上的图片

Cup 杯子,glass杯子,通用吗?

我们都学过,cup跟glass都可以表示“杯子”,很多人会混淆使用,但是a cup of跟a glass of 也有区别:

1)A cup of:常指一种带柄的无脚的瓷杯,用以喝茶、牛奶、咖啡等。有时可特指“奖杯”,可无柄,也可有一个或两个柄。

例句:I need a cup of coffee please.

我需要一杯咖啡,谢谢。

2)A glass of:基本意思是“玻璃”,也可指由玻璃制成的器皿,如“玻璃杯”等,一般用于“饮酒、一杯水”等情况。

例1:I drank two glasses of whisky yesterday.

我昨天喝了两杯威士忌。

例2:Would you like a glass of wine?

你想喝酒吗?

出处:头条号 @教英语音乐的呦呦

meiguo.com 发布人签名/座右铭Follow Me!
大家都在看
楼主新近贴
回复/评论列表
默认   热门   正序   倒序
meiguo.com 创始人

emotion

4   2021-02-24 21:48:19  回复

回复/评论:字面理解会出错的英文短语 ~ in your cups

暂无用户组 升级
退出
等级:0级
美果:
美过
精华推荐
  1. 全美房地产市场在趋向中性,区域分化明显!
  2. 美国签证新规:申请人须回母国面谈
  3. 华人留学生“索赔1亿美元控诉”大学期间的农药伤害
  4. 美国市场的智能手机“印度制造”的份额激增
  5. 白宫开通了TikTok 账号,传播政策信息!
  6. 加州州长竟然模仿川普总统的风格发帖,粉丝数和支持率“都涨了”!
  7. 相差3米!星舰试飞“精准溅落”展现技术突破
  8. 美国“真放宽”了对中国留学生的入境政策?
  9. 中国留学生在入境美国时遭遇驱逐,禁止五年内再入境!
  10. 从美国回到中国的,基本都会被问及这些问题!
  11. 选择西雅图、圣地亚哥还是洛杉矶?全面对比“三城生活”
  12. 最高法院裁定:支持川普政府的移民执法政策
  13. 美国众议院通过了巨额军费预算,马斯克警示财政风险!
  14. YouTube“反诈频道”助力警方,破获6500万美元诈骗案!
  15. iPhone 17系列新品、iPhone Air发布了!
  16. 植物油更健康?动物油脂摄入或将加速肿瘤生长
  17. 敌友即友?马斯克和扎克伯格开始接触,图谋合伙收购OpenAI?
  18. Niche发布2026全美最佳大学榜单 MIT重回榜首
  19. SpaceX的星舰“第十次试飞”成功了
  20. 中国留学生在入境美国时遭遇盘查,中方大使馆发布安全提醒!
  21. 在美国生活半年,真实观察了文化差异!
  22. 美国宣传制裁东南亚的19个电信诈骗网络实体
  23. 休斯顿机场“小黑屋内的铝箔纸”:中国留学生遭遇遣返的36小时煎熬
  24. 2025年度的美国公立高中排名发布,咱只关注前三!
  25. 美国的七大都会区“房市调头”,买方作主了!
  26. 马斯克“xAI”起诉前工程师“泄露机密”
  27. 美国签证新规“取消第三国面签”的选项了
  28. 启程回国:美元很香,但回家的路更香!
  29. 华人科学家身陷“杀猪盘”,短短数月就被掏光250万美元积蓄!
  30. 麦当劳CEO声称美国品牌的声誉在全球下滑
  31. 从近期的中国留学生在美国入境的悲惨遭遇说起
  32. 持中国大陆护照在申请美国签证的注意事项更新(2025年8月版本)
  33. 不输常春藤!盘点学费低、薪资高的25所美国公立大学
  34. 川普总统的“科技巨头宴”收获千亿级的投资承诺
  35. 李开复:如果老板不AI,公司将会被AI淘汰!
  36. 川普总统的态度突变,暗示乌克兰应该反击俄罗斯本土?

美国动态 美果搜索

Your IP: 216.73.216.117, 2025-09-23 02:36:22

Processed in 0.09658 second(s)

头像

用户名:

粉丝数:

签名:

资料 关注 好友 消息
已有0次打赏
(4) 分享
分享
取消