不可字面儿理解的英文短语 ~ turn the corner
网友【english】 2021-05-09 16:15:30 分享在【美国信息交流】版块    11720    1    3

千万别从字面上理解“turn the corner”为“拐过弯儿去”啊……

其实仔细品一下就能明白它背后的含义了,就是"渡过难关、出现转机"的意思啦,这个短语就有点儿像咱们中文里“山重水复疑无路,柳暗花明又一村”的韵味儿,你想啊,一直被眼前的困境所缠绕,突然发现拐过弯儿去之后,一切都转危为安了。所以他上面那句话是在说"我在美国自学了两年中文,但一直学得不怎么样,直到来到中国生活以后才真正才有了突破。"

网友分享在meiguo.com上的图片

turn the corner

好转;渡过难关;转危为安; 出现转机,实现突破

【En】

If a situation turns the corner, to start to improve after going through a difficult period or experience.

如果一种情况出现转机,说明它在经历一段困难时期或经历后开始改善。

to get safely past the critical point.

安全通过临界点。

to begin to recover from a serious illness or a difficult situation.

开始从严重的疾病或困难的情况中恢复过来。

to begin to find success or improvement after a particularly difficult or troubling period.

在经过特别困难或麻烦的时期后开始发现成功或进步。

网友分享在meiguo.com上的图片

● The manager of the hotel chain claims that they have turned the corner.

连锁酒店的经理声称他们已经渡过了难关。

● Yeah, they have been getting better. Hopefully 2014 will be the year that they turn the corner.

是的,他们越来越好了。希望2014年将是他们渡过难关的一年。

● Joe spent two years studying Chinese in America, but he never really turned the corner until he went to live in China.

乔在美国学了两年中文,但是他一直学得不怎么样,直到去中国留学生活以后才真正才有了突破。

● But it really turned the corner recently.

但最近情况确实有所好转。

网友分享在meiguo.com上的图片

【Scenario Example 场景示例】

● I hope we have turned the corner.

我希望我们已经渡过难关了。

● The doctors say she's turned the corner now. She should be out of hospital soon.

医生说她现在已经好转了。她应该很快就能出院了。

● The economy may well have turned the corner by the next election.

到下次选举时,经济很可能已经好转。

● The project has turned the corner. The rest should be easy.

这个项目已经渡过了难关。剩下的应该很容易。

● A superior actor might have turned the corner on this film.

一个优秀的演员在这部影片中可能会有转机。

网友分享在meiguo.com上的图片

● Even Sandie looks as if she might have turned the corner.

就连桑迪看起来也好像已经转危为安了。

● Now that we're beginning to pay back the money we owe, I feel we've turned the corner.

既然我们开始偿还我们所欠的钱,我觉得我们已经渡过了难关。

● The patient turned the corner last night. She should begin to show improvement now.

病人昨晚病情好转了。她现在应该开始有进步了。

● It's been a nasty, long illness but I think he's finally turned the corner.

这是一场严重的长期疾病,但我认为他终于好转了。

网友分享在meiguo.com上的图片

● Has California's economy finally turned the corner? In April the official figure for the state's unemployment rate dropped for the second month running.

加州的经济终于转好了吗?四月份,官方数据显示该州的失业率连续第二个月下降。

● Their new startup took a couple of years to get going, but they turned the corner when their product was featured in a high-profile tech magazine.

他们的新公司花了几年时间才起步,但当他们的产品出现在一家备受瞩目的科技杂志上时,他们渡过了难关。

● At last, Joe turned the corner.

最后,Joe 终于渡过了难关。

出处:见配图水印

meiguo.com 发布人签名/座右铭Follow Me!
大家都在看
楼主新近贴
回复/评论列表
默认   热门   正序   倒序
meiguo.com 创始人

emotion

3   2021-05-09 16:15:30  回复

回复/评论:不可字面儿理解的英文短语 ~ turn the corner

暂无用户组 升级
退出
等级:0级
美果:
美过

美国动态 美果转盘 美果商店

Your IP: 3.15.10.137, 2024-04-20 20:05:08

Processed in 0.73496 second(s)

头像

用户名:

粉丝数:

签名:

资料 关注 好友 消息
已有0次打赏
(3) 分享
分享
取消