翻脸 ≠ turn face
网友【english】 2021-08-11 08:30:47 分享在【美国信息交流】版块    1    7

01 make good 成气候

“成气候”的英文表达可不是become climate,这个词用来比喻有成就或有发展前途,所以在英语中常用make good来表示。

You can never make any good.

你永远也成不了气候。

对话:

A: I think Tom will not make any good.

我认为汤姆成不了什么气候。

B: I think so,too.

我也这样认为。

“成气候”这一短语常用于否定句中

网友分享在meiguo.com上的图片

02 show off one's skill 逞能

“逞能”的实际意思是“炫耀自己的能力”,尤其用来形容做自己能力范围之外的事,可以用show off one's skill表示,其中show off的意思是“炫耀”,skill指“能力”。

Tom just likes to show off his skills at work.

汤姆就是爱在工作中逞能。

对话:

A: Leave the task to me.I can manage it.

把这个任务交给我吧。我能做。

B: It's too difficult for you.You'd better not show off your skills.

这对你来说太难了。你还是别逞能了。

show off one's strength也可以表示“逞能”

另外,parade one's ability也是同样的意思

如:

Tom likes to parade his ability.

汤姆喜欢逞能。

网友分享在meiguo.com上的图片

03 take time out of one's busy schedule 抽空

“抽空”的意思就是“从忙碌的日程中抽出时间”,即take time out of one's busy schedule。

Thank you very much for taking time out of your busy schedule to call on me.

非常感谢您抽空来看望我。

对话:

A: Bob,would you please take time out of your busy schedule to copy this paper for me?

鲍勃,请抽空帮我复印一下这份文件好吗?

B: Sure.It's my pleasure.

当然可以。很乐意为您效劳。

“抽空”还可以表达为“把自己从繁忙中解脱出来”

所以可以用free oneself表示

如:

I will try to free myself to help you.

我会尽量抽空帮你的。

网友分享在meiguo.com上的图片

04 create a scene 出洋相

“出洋相”常用来形容人因为无知、失误等闹出笑话,在别人看来就像演戏一样热闹有趣,所以可用create a scene表示。

As a new comer,Jim creates scenes now and then.

吉姆是新来的,时不时就会出洋相。

对话:

A: I can finish the task on time.

我能按时完成任务。

B: Don't create a scene.You can't finish.

别出洋相了。你完成不了的。

“出洋相”还可以说成

make a spectacle/fool of oneself

比如:

Tom wanted to show off his skills but made a fool of himself.

汤姆想逞能,可是却出了洋相。

网友分享在meiguo.com上的图片

05 go off 翻脸

“翻脸”的意思是“生气”,可以简单地说成go off

Jack went off all of a sudden.

杰克说翻脸就翻脸了。

对话

A: What's wrong with Tom?

汤姆怎么了?

B: I don't know.But don't bother him.He went off all of a sudden just now.

不知道。不过别惹他。他刚才说翻脸就翻脸了。

既然“翻脸”是“突然生气”的意思

那还可以说成:

Tom suddenly became angry.

汤姆突然翻脸了。

出处:见配图水印

meiguo.com 发布人签名/座右铭Follow Me!
大家都在看
楼主新近贴
回复/评论列表
默认   热门   正序   倒序
meiguo.com 创始人

emotion

7   2021-08-11 08:30:47  回复

回复/评论:翻脸 ≠ turn face

暂无用户组 升级
退出
等级:0级
美果:
美过
精华推荐
  1. 骨胶水的研发获突破,临床试验显示了安全有效!
  2. 川普政策变动,竟然催生了智利的生育旅游热潮?
  3. 李开复:如果老板不AI,公司将会被AI淘汰!
  4. 大学排名更新:顶尖学府稳固,新兴学校快速上升
  5. Zillow和Redfin“摊上大事儿”!五大州的总检察长起诉了房产平台合谋做局
  6. 联邦法院驳回了川普政府的“出生公民权”行政令
  7. 福建舰“电磁弹射系统技术”获全球关注
  8. 美国众议院通过了巨额军费预算,马斯克警示财政风险!
  9. 毅力号火星车揭示了杰泽罗陨石坑的水活动历史
  10. 川普总统在联合国演讲,声称中国不愿用风力发电?
  11. 联合国大会“史上最尴尬”一幕:他上台后,观众纷纷撤离!
  12. 谷歌的科学家已经连续两年摘得了诺贝尔奖
  13. iPhone 17系列新品、iPhone Air发布了!
  14. 马斯克成为全球首位身家5000亿美元的富豪
  15. 川普总统签署了备忘录,贩毒集团成为“国家之敌”!
  16. 中美元首长“电话粥”,聚焦经贸和TikTok合作!
  17. 华人购房遭遇国籍歧视,法院裁决后依然隐忧犹存!
  18. 在美国买房半年后,总结了两个扎心感受!
  19. 川普政府打算发放两千美元的关税补贴
  20. 中国AI芯片产业迎来了技术突破和生态崛起
  21. TikTok美国业务的“合规运营”方案细节披露
  22. 马斯克的净资产创纪录,突破5000亿美元!
  23. 美国“风行者”超大运输机计划曝光
  24. 川普总统的“科技巨头宴”收获千亿级的投资承诺
  25. 美国签证新规“取消第三国面签”的选项了
  26. 美国签证新规:申请人须回母国面谈
  27. 美国宣传制裁东南亚的19个电信诈骗网络实体
  28. 佛罗里达的一名中学生在AI提问,然后被捕了!
  29. 在美国生活半年,真实观察了文化差异!
  30. 最高法院裁定:支持川普政府的移民执法政策
  31. 马斯克的模块化生产技术在革新汽车行业
  32. 中美两国在马德里谈判,聚焦TikTok和关税问题!
  33. 美股市值突破“全球GDP半数”大关
  34. 我的人生有三个账户!伊隆·马斯克在斯坦福大学的最新演讲
  35. 美国的七大都会区“房市调头”,买方作主了!
  36. 母亲给大一女儿恋爱八项要求

美国动态 美果搜索

Your IP: 216.73.216.27, 2025-10-19 07:14:49

Processed in 0.1913 second(s)

头像

用户名:

粉丝数:

签名:

资料 关注 好友 消息
已有0次打赏
(7) 分享
分享
取消