空姐 ≠ air waitress
网友【english】 2022-04-09 11:38:06 分享在【美国信息交流】版块    1    2

平时坐飞机都会有空姐过来服务,有的同学觉得空姐就像服务员一样,所以“空姐”就是 air waitress,但这种称呼非常不礼貌哦~

在西方文化中,waiter 和 waitress 虽然是一种职业,但不能这样称呼别人。在西餐厅里,如果想叫服务员,举手示意即可。

所以空姐不是 air waitress,那正确说法是什么呢?和吉米老师一起掌握吧~

空姐 ≠ air waitress

air hostess /'həʊstɪs/

stewardess /'stjuːədɪs/

空姐

“空姐”可以说 air hostess,也可以说 stewardess。host 和 hostess 表示“男主人”和“女主人”。空姐就像主人照顾客人一样,去照顾乘客,所以“空姐”就是 air hostess。

steward 是轮船或者飞机上的“男乘务员”,在后面加上 ess 就是“女乘务员”,因为它本身就指轮船、飞机上的乘务员,所以前面不用加 air。

例句

I want to be an air hostess when I grow up!

我长大以后想做空姐。

网友分享在meiguo.com上的图片

female flight attendant

空姐

attend 是“参加”的意思,attendant 表示“服务员、随从”,flight attendant 就是“空乘人员”的意思,可以是男性,也可以是女性。前面加上 female 表示性别,就是“空姐”的意思。

例句

As a flight attendant, she has travelled to many countries.

作为一名空姐,她去过很多国家。

网友分享在meiguo.com上的图片

85 岁的 Bette Nash

全球年纪最大的空姐

captain 机长

conductor 列车长

飞机上有空乘,火车上也有列车员,“列车员”的英语就是 train attendant。但“列车长”就不能用 attendant 了,因为他不是服务员,正确说法是 conductor /kən'dʌktə/。

conduct 是“指导”的意思,conductor 就是“指导的人”,在火车上就是“列车长”。飞机的“机长”也有固定的表达 captain /ˈkæptin/,“船长、机长、队长”都是这个单词,除此之外,pilot 也可以表示“机长”。

例句

This captain is a hero. He saved 119 passengers.

这个机长是个英雄,他救了 119 名乘客。

候机≠wait for plane

wait to board

候机

“候机”不是在等飞机,而是等候登机,那“登机”怎么说呢?这个单词大家一定认识:board 表示“上飞机、上火车”,那不就是“登机”嘛。所以“候机”就可以说 wait to board,“候车”也可以这样说。

例句

I arrived at the airport and I'm waiting to board.

我到机场了,现在在候机。

网友分享在meiguo.com上的图片

be boarding

登机

快登机的时候,广播就会提醒“你的航班正在检票登机”,英语怎么说呢?其实也要用 be boarding,可以说 Your flight is boarding。be boarding 前面的主语可以是飞机或者船只。

“登机口”的英语也是固定的说法 gate,以后在机场看见 gate 别以为是“大门”的意思哦~

例句

Your flight will be boarding at gate 12.

您的航班将在 12 号登机口检票登机。

“改签”英语怎么说

reschedule /ri:'ʃedju:l/

改签

吉米老师之间讲过“改签”口语中可以说 change a ticket,如果说得正式一点就是 reschedule。

schedule 表示“安排时间”,reschedule 就是“重新安排时间”,“改签机票”可以说 reschedule one's plane ticket,也可以说 reschedule one's flight。

例句

I'd like to reschedule my flight for next Monday.

我想改签到下周一。

网友分享在meiguo.com上的图片

first class 一等舱

business class 商务舱

economy class 经济舱

这三个表达看起来简单,吉米老师为什么要讲呢?它们的用法可能和大家想的不一样。有没有发现“一等舱”的“舱”没表达出来?这是因为 first class 本身就是不可数名词“一等舱”的意思,同时它还是个副词。

“坐一等舱”就是 fly in first class,这时 first class 是名词,或者 fly first class,这时 first class 是副词。business class、economy class 也是同样的用法。

例句

Would you like to fly first class, business class or economy class?

您要头等舱、商务舱还是经济舱?

坐飞机常用口语

When do we start boarding?

什么时候开始登机?

Can I pay a fee to board earlier?

我可以付费以便早点登机吗?

How long will we be delayed?

我们的航班会延迟多久?

How do I get to gate A20?

请问我怎么A20登机口怎么走?

Could you please help me find my seat? I can't find it.

你能帮我找一下我的座位吗?我找不到。

Could you help me put my luggage in the luggage rack?

能麻烦你帮我把行李放到行李架上吗?

Will the flight get there on time?

航班会准时到达吗?

出处:头条号 @教英语音乐的呦呦

meiguo.com 发布人签名/座右铭Follow Me!
大家都在看
楼主新近贴
回复/评论列表
默认   热门   正序   倒序
meiguo.com 创始人

emotion

2   2022-04-09 11:38:06  回复

回复/评论:空姐 ≠ air waitress

暂无用户组 升级
退出
等级:0级
美果:
美过

美国动态 美果转盘 美果商店

Your IP: 18.119.130.185, 2024-11-05 17:28:14

Processed in 0.57916 second(s)

头像

用户名:

粉丝数:

签名:

资料 关注 好友 消息
已有0次打赏
(2) 分享
分享
取消