用英语说你“脸皮真厚”!
网友【english】 2022-04-22 23:59:41 分享在【美国信息交流】版块    1    1

不知道咱们的小伙伴们当中,有没有脸皮比较厚的呢?今天咱们就一起来学习一下,关于“脸皮厚”在英文中的一些日常表达吧!

网友分享在meiguo.com上的图片

说到“脸皮厚”呢,估计很多小伙伴们都想到了“face”这个单词,但是在英文中的“脸皮厚”到底跟这个单词有没有关系呢?咱们接着看;

在生活中,老外们通常会用到这样的一个短语,来表达“脸皮厚”的意思,叫作:

thick - skinned

麻木不仁的,不知羞耻的,厚脸皮的

thick -- adj. 粗重的,厚实的,厚的

skin -- n. 毛皮,外皮;皮肤

skinned -- adj. 剥皮的,有某种皮肤的

She is thick-skinned and annoying.

她脸皮真厚,真惹人讨厌。

annoying -- adj. 惹人讨厌的,令人烦人的

不过有时候,如果咱们大家的脸皮不厚点的话,没准后半辈子的幸福就没着落了;所以在关键的时候,面对自己心爱的人,还就得脸皮厚点:

Don't be shy. Be thick-skinned and speak up.

别害羞,脸皮厚点 ,大声说出来。

shy -- adj. 害羞的,畏缩的,胆怯的

speak up -- 大声说出来,毫无顾虑地说出来

如果有些脸皮比较薄的小伙伴们,就可以说成是:

thin - skinned ~~ 脸皮薄

I think you are too thin-skinned.

我觉得你脸皮太薄了。

其实在平时说话的时候,老外们还会用到这样的一个单词:

bold -- adj. 大胆的,厚颜无耻的

bold - faced ~~ 厚颜无耻的,脸皮足够厚的

He is a bold-faced liar.

他就是一个厚颜无耻的骗子。

注意:还有一个比较日常化的表达,人们会用到这个单词:

cheeky -- adj. 无耻的,厚脸皮的

I'm ashamed of your cheeky behavior.

我对你的厚脸皮行为感到羞耻。

ashamed -- adj. 羞愧的,羞耻的

behavior -- n. 行为,举止,态度

如果咱们的小伙伴们,面对自己不喜欢的人,而对方愣是向你表白:

I love / like you.

这时候咱们大家,就可以果断来一句:

I like your cheek. (注意:不是喜欢你的脸蛋)

而是:你脸皮真厚!!

cheek -- n. 面颊 ,脸颊,脸蛋

出处:见配图水印

meiguo.com 发布人签名/座右铭Follow Me!
大家都在看
楼主新近贴
回复/评论列表
默认   热门   正序   倒序
meiguo.com 创始人

emotion

1   2022-04-22 23:59:41  回复

回复/评论:用英语说你“脸皮真厚”!

暂无用户组 升级
退出
等级:0级
美果:
美过

美国动态 美果转盘 美果商店

Your IP: 18.191.39.181, 2024-11-05 13:39:45

Processed in 0.60565 second(s)

头像

用户名:

粉丝数:

签名:

资料 关注 好友 消息
已有0次打赏
(1) 分享
分享
取消