我们都知道“blood”在英语中通常指的是“血”的意思,但很多时候真正的意思却不一定和“血”有关哦!一起来学几个英语中其它几个带有“blood”的表达吧!1.Blood is thicker than water中国有一种关于亲情的表达是“血浓于水”,它的英文表达大家应该也都听说过,就是“Blood is thicker than wa
说这是一辆劳斯莱斯轿车都不一定有人相信,看外形好像四五十年代的雪佛兰,整体外形还有点像林肯大陆,这不是林肯,也不是雪佛兰,而是地地道道的劳斯莱斯“高度”私人定制车型,车型是劳斯莱斯Silver Wraith LWB Special Saloon by Vignale,底盘编号:LCLW14,全球仅此一辆,这辆车不但配置高,而且非常的特别