烤鸡可以算是Costco最畅销的单品之一,Costco也一直在竭尽全力将每只烤鸡价格保持在4.99美元。(Photo by Tim Boyle/Getty Images)美国知名仓储式大卖场Costco(好市多)不仅美食广场价廉物美,店内出售的一款招牌烤鸡也受到消费者的欢迎。去年Coscto卖出9100万只烤鸡,是十年前的两倍多,且十年
知道斗牛这项运动吧?斗牛士挥舞着红布,当牛see red 看到红色的布就会发怒(to become very angry)现在这个表达用于形容一个人被激怒、发火的情况,就像牛看到红布一样而生气。例句:People who don't finish a job really make me see red.我最讨厌别人干活有始无终。情景交
出国的机会越来越多虽然大家多多少少都会一些英文可总归没有中文这般得心应手在海外遇见会讲中文的人真是一件好开心的事儿但询问人家是否会讲中文时可不能说“Can you speak Chinese”这样讲其实是不礼貌的为什么“Can you speak Chinese”不礼貌?这句话带有质疑别人具不具备讲中文能力的意味,老外多少会觉得不舒服。