《小谢尔顿》S2E5这一集里,双胞胎姐弟将接受科学测试。一起来学习“话唠”的多种英语表达。1. juicyjuicy本意是多汁的,这里的意思是(信息)生动有趣的,富于刺激性的,用来形容八卦很贴切哦!I've got some really juicy gossip for you.我有些有趣的小道消息要告诉你。另外,juicy还表示:大
cheese,英 [tʃiːz] ,美 [tʃiːz] ,奶酪,对于吃货来说再熟悉不过了。但老美说cut the cheese却不是“切奶酪”,搞错太尴尬了。cut the cheesecut the cheese字面意思:切奶酪,不过它还是一个美国俚语,表示:放屁。口语中,“放屁”也可以说:break wind 或 pass wind
在英语里面,“行规”虽然我们可以直接翻译为industry rules,但却有另外一个非常特别的相关表达。1. know the ropes 熟知诀窍,懂行know the ropes在英语里面,一般可以用语表示“非常熟知且能做好某项工作的特质”,它能表达我们日常说的“懂行,在行”,同时,也能表达某人对于某项工作非常熟知其“诀窍”。Th